首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
Translating is a complex and fascinating task. In fact, A. Richards has claimed that it is probably the most complex type of eve
admin
2010-01-18
35
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix-runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix-runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers.
【M5】
选项
答案
mean改成means
解析
这里关键是要弄清楚这个句子的结构,assume后跟了一个由that引导的宾语从句,而这个宾语从句的主语是literalness,为单数,因此其后的谓语形式应该是means,而不是mean。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/1kvO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Passage1
HowdidtheOlympicGamesstart?InancientGreeceathleticfestivalswereveryimportantandhadstrong【C1】______.Originallyt
TheLakeDistrictinnorth-westEnglandisanarearemarkablylittleaffectedbyindustrialization.Theprincipalactivityisst
Parentingwasneverapieceofcakeinanyage,butprobablythegreatestsourceofheadacheforparentstodayinJapanistheu
Doesusingawordprocessoraffectawriter’sstyle?Themediumusuallydoesdosomethingtothemessageafterall,evenifMars
A、Becausetheyarethesourceofadmirationfromtheirpeers.B、Becausetheycanpreparechildrenforthecomplexityinlaterli
Whenprehistoricmanarrivedinnewpartsoftheworld,somethingstrangehappenedtothelargeanimals:theysuddenlybecameex
PsychologistsagreethatI.Q.contributesonlyabout20%ofthefactorsthatdeterminesuccess.Afull80%comesfromotherfact
Weoftenhearandreadaboutcontroversialissuesinscienceandtechnology.Forexample,willradiationfromelectronicequipm
Theinterrelationshipofscience,technology,andindustryistakenforgrantedtoday—summedup,notaltogetheraccurately,as"
随机试题
承包人应在合同工程完工证书颁发后()天内,向监理人提交完工付款申请单,并提供相关证明材料。
如果某一个计算程序的输入值只有一个,其范围是[-2.0,2.0],现从输入的角度考虑一组测试用例:-2.001,-2.0,0,2.001。设计这组测试用例的方法是()
TheColdPlacesTheArcticisapolarregion.Itsurrounds(环绕)theNorthPole.LikeAntarctica(南极洲),theArcticisalan
赵某,男,45岁,阵发性呼气性呼吸困难,烦躁不安,持续6小时,应用氨茶碱无效,痰黏。过去有哮喘病史。查体:满肺哮鸣音,可见肺气肿征。治疗应首选的药物是()
樱桃木墙面属于()。石膏板应裁制准确,安装牢固时隔墙端部的石膏板与周围的墙、柱应留有()的槽口。
某经销商采用GB/T2828.1对某类袋装食品进行抽样验收,规定N=150,检验水平为S-2,AQL-6.5(%)。放宽检验一次抽样方案为()。
SPC中主要工具是()。
A.greatmindsthinkalikeB.WecoulddoitfirstthingtomorrowmorningC.WestillhavetodoabouttenmoreNancy:Howmany
结合材料,回答问题:材料1纪念伟大的革命先行者孙中山先生!纪念他在中国民主革命准备时期,以鲜明的中国革命民主派立场,同中国改良派作了尖锐的斗争。他在这一场斗争中是中国革命民主派的旗帜。纪念他在辛亥革命时期,领导人民推翻帝
Isyourfamilyinterestedinbuyingadog?Adogcanbeahappy【B1】______toyourfamily,butifyouchoosethewrongkindofdog
最新回复
(
0
)