首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Madeleine had met Leonard in an upper-level semiotics seminar taught by a renegade from the English department. Michael Zipperst
Madeleine had met Leonard in an upper-level semiotics seminar taught by a renegade from the English department. Michael Zipperst
admin
2012-03-23
45
问题
Madeleine had met Leonard in an upper-level semiotics seminar taught by a renegade from the English department. Michael Zipperstein had arrived at Brown thirty-two years earlier filled with zeal for the New Criticism. He’d inculcated the habits of close reading and biography-free interpretation into three generations of students before taking a Road to Damascus sabbatical, in Paris, in 1975, where he’d met Roland Barthes at a dinner party and been converted, over duck cassoulet, to the new faith. Now Zipperstein taught two courses in the newly created Program in Semiotic Studies. Introduction to Semiotic Theory, in the fall, and, in the spring, Semiotics 211. Hygienically bald, with a seaman’s mustache less white beard, Zipper stein favored French fisherman’s sweaters and wide-wale corduroys. He buried people with his reading lists: in addition to ali the semiotic big hitters—Derrida, Eco, Barthes—the students in Semiotics 211 had to contend with a magpie nest of reserve reading that included everything from Balzac’s "Sarrasine" to issues of Semi text(e) to Xeroxed selections from E. M. Cioran, Robert Watser, Claude Levi-Strauss, Peter Handke, and Carl Van Vechten. To get into the seminar, you had to submit to a one-on-one interview with Zipperstein during which he asked bland personal questions, such as what your favorite food or dog breed was, and made enigmatic remarks in response. This esoteric probing, along with Zipperstein’s guru’s dome and beard, gave his students a sense that they’d been spiritually vetted and were now—for two hours Wednesday afternoons, at least—part of a campus lit-crit-elite.
Almost overnight it became laughable to read writers like Cheerer or Updike, who wrote about the suburbia Madeleine and most of her friends had grown up in, in favor of reading the Marquis de Sade, who wrote about deflowering virgins in eighteenth-century France. Madeleine had become an English major for the purest and dullest of reasons. , because she loved to read. The university’s "British and American Literature Course Catalogue" was, for Madeleine, what its Bergdorf equivalent was for her roommates. A course listing like "English 274: Lyly’s Euphues" excited Madeleine the way a pair of Fiorucci cowboy boots did Abby. "English 450A. Hawthorne and James" filled Madeleine with an expectation of sinful hours in bed that was not unlike the sensation Olivia got from wearing a Lycra skirt and leather blazer to Danceteria Right up through her third year of college, Madeleine had kept wholesomely taking courses like "Victorian Fantasy: From ’Phonates’ to ’The Water-Babies,’" but by senior year she could no longer ignore the contrast between the blankly people in her Beowulf seminar and the hipsters down the hall reading Maurice Blanchot. Going to college in the moneymaking eighties lacked a certain radicalism. Semiotics was the first thing that smacked of revolution. It drew a line; it created an elect; it was sophisticated and Continental; it dealt with provocative subjects, with torture, sadism, hermaphroditism—with sex and power.
Semiotics 211 was limited to ten students. Of those ten, eight had taken Introduction to Semiotic Theory. This was visually apparent at the first class meeting. Lounging around the seminar table, when Madeleine came into the room from the wintry weather outside, were eight people in black T-shirts and ripped black jeans. A few had razored off the necks or sleeves of their T-shirts. There was something creepy about one guy’s face—it was like a baby’s face that had hideously aged I and it took Madeleine a full minute to realize that he’d shaved off his eyebrows. Everyone in the room was so spectral-looking that Madeleine’s natural healthiness seemed suspect, like a vote for Reagan. She was relieved, therefore, when a big guy in a down jacket and snowmobile boots showed up and took the empty seat next to her. He had a cup of takeout coffee.
Which of the following statements is NOT TRUE of Michael Zipper stein?
选项
A、He used to teach literature in the English department.
B、Roland Bathes guided him on the way to semiotics.
C、He gave up literature and went over to linguistics.
D、He used to be crazy about the New Criticism.
答案
A
解析
细节题。由Michael Zipperstein定位至首段。第一句提到“Madeleine had met Leonard in an upper-level semiotics seminar taught by a renegade from the English department”,句中的renegade意为“叛徒”,表明Zipperstein过去在英语系教课。第三句“He’d inculcated the habits of close reading and biography-free interpretation into three generations of students”表明他教过阅读、口译。虽然第二句提到“earlier filled with zeal for the New Criticism”,但文中并没有说他教过文学课,[A]不符合文意,故为答案。第三句的“where he’d met Roland Barthes at a dinner party and been converted,over duck cassoulet,to the new faith”表明正是Roland Barthes将他领进了新领域,这个新领域就是首句提到的semiotics(符号语言学).故[B]符合文意;该句“He’d inculcated the habits of close reading and biography-free interpretation into three generations of students before taking a Road to Danascus sabbatical,in Paris,in 1975,where he’d met Roland Barthes at a dinner party and been converted,over duck cassoulet,to the new faith”表明他最初教精读、口译,后来转攻语言学,[C]符合文意;第二句的“earlier filled with zeal for the New Criticism”与[D]意思一致。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5IiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Divorceandout-of-wedlockchildbirtharetransformingthelivesofAmericanchildren.Inthepostwargenerationmorethan80pe
Divorceandout-of-wedlockchildbirtharetransformingthelivesofAmericanchildren.Inthepostwargenerationmorethan80pe
Greece,economically,isintheblack.Withverylittletoexportotherthansuchfarmproductsastobacco,cottonandfruit,th
Greece,economically,isintheblack.Withverylittletoexportotherthansuchfarmproductsastobacco,cottonandfruit,th
Greece,economically,isintheblack.Withverylittletoexportotherthansuchfarmproductsastobacco,cottonandfruit,th
______wasconsideredtobethefatherofmodernEnglishnovel.
WhowasthefirstEnglishkinglabringallIrelandunderEnglishcontrol?
______isregardedasthemostsuccessfulreligiousallegoryintheEnglishlanguage.
随机试题
下列各项属于技术社会形态序列的是
属于社区护理对象的重点人群()
患儿,女,1岁。头大,智力障碍。CT示第四脑室与枕大池扩大,小脑蚓部和半球发育不良,幕上脑室扩大。根据诊断,该病的主要病理改变为
在原始凭证审核过程中,对于不准确、不完整的原始凭证,应该()。
根据个人所得税法律的规定,下列各项中,暂减按10%税率征收个人所得税的是()。
散客送站服务与团队送站服务的主要不同之处表现在()。
景区讲解员在接待旅游团(者)之前应做好的业务准备工作主要有()。
下列不属于积极财政政策措施的是()。
简述邻接权与著作权的主要区别。(2014年一专一第54题)
[*]
最新回复
(
0
)