首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Perhaps it’s the weather, which sometimes seals London with a gray ceiling for weeks on end. Or maybe it is Britons’ penchant fo
Perhaps it’s the weather, which sometimes seals London with a gray ceiling for weeks on end. Or maybe it is Britons’ penchant fo
admin
2012-04-23
37
问题
Perhaps it’s the weather, which sometimes seals London with a gray ceiling for weeks on end. Or maybe it is Britons’ penchant for understatement, their romantic association with the countryside or their love of gardens. Whatever the reason, while other cities grew upward as they developed, London spread outward, keeping its vast parks, its rows of townhouses and its horizon lines intact.
But as the city’s population and its prominence as a global business capital continue to grow, it sometimes seems ready to burst at the seams. In response, developers are turning to a type of building that used to be deeply unfashionable here, even as it flourished in other capitals of commerce: the skyscraper.
In recent years, a cluster of sizable office towers have sprouted on the periphery of London, in its redeveloped Docklands at Canary wharf. But skyscrapers now are pushing into the heart of the City, London’s central financial district, and surrounding areas along the Thames.
The mayor, Ken Livingstone, champions tall buildings as part of his controversial plans to remake central London as a denser, more urban sort of place, with greater reliance on public transport. First he angered some drivers by charging them a toll to enter the city center on workdays, now he finds himself opposed by preservation groups, including English Heritage, that want to keep London’s character as a low-rise city.
For now, the mayor seems to be getting his way. One prominent tower, a 40-story building designed by Norman Foster for the Swiss Re insurance company was completed this year. A handful of others have received planning permission and at least a dozen more have been proposed.
By far the most prominent of these buildings—and one that finally looks like it will go ahead after a drawn-out approval process—is the London Bridge Tower, designed by the Italian architect Renzo Piano. The developer Irvine Sellar won government approval for the building late last year and says he is completing the financing and hopes to start work by early 2005.
The 306-meter, or 1,016-foot, tower would be by far the tallest building in Britain, in all of Europe, in fact, surpassing the 264-meter Triumph Palace in Moscow, a residential building that was finished late last year.
To be sure, even the London Bridge Tower would be modest by the standards of American or Asian skyscrapers, or some of the behemoths on the ’drawing boards for places like Dubai and Shanghai. The tallest building in the world at the moment is the 509-meter Taipei 101 tower in Taiwan, according to the Council on Tall Buildings and Urban Habitat. But it will surely be surpassed soon amid a boom in construction that persists.
In a city that has been reluctant to reach for the sky, perhaps it is appropriate that Piano is the architect for what probably will he London’s tallest building. He is ambivalent about skyscrapers, too, and has designed only a handful alongside such projects as the Pompidou Center in Paris, with Richard Rogers, and parts of the reconstructed Potsdamer Platz In Berlin.
English Heritage has been far less enthusiastic, arguing that the building would obstruct views of a high-rise from a much earlier era, Christopher Wren’s St. Patti’s Cathedral. To overcome opposition, the building was designed with a mixed-use function. Much of the bottom half of the building will house offices, but above that there will be a "public piazza" with restaurants, exhibition spaces and other entertainment areas. Further above, the loftier, narrower floors will be taken up by a hotel and apartments. On the 65th floor there will be a viewing gallery. The upper 60 meters, exposed to the elements, will house an energy-saving cooling system in which pipes will be used to pump excess heat up from the offices below and dissipate it into the winds. "We knew we had no chance of getting it approved unless we had a high-quality design from a top international name," Sellar said.
The emphasis on quality is a reflection not only of an aversion to skyscrapers, but also of a desire not to repeat mistakes. London had one previous fling with tall—or semi-tall—buildings, in the 1960s and ’70s, but their blocky, concrete shapes did little to impress.
The last paragraph implies that
选项
A、people’s preference for skyscrapers is increasing rapidly.
B、people made mistakes in constructing tall buildings in the past.
C、tall buildings in the 1960s and 1970s were welcomed by Londoners.
D、tall buildings in the 1960s and 1970s left people deep impression.
答案
B
解析
最后一段提到对质量的强调反映了对高楼建筑设计的排斥,表明了不再重复错误的强烈愿望,由此推断出选项A与之不符,B为正确选项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/5WiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
SomeProblemsFacingLearnersofEnglishAlthoughmanyEnglishlearnershavegothighscoresinanEnglishtestsuchasIELTS
TilefinestexampleofHawthorne’ssymbolismistherecreationofPuritanBostonin______.
Howtoliveto100Agrowingbodyofresearchsuggeststhatchronicillnessisnotaninevitableconsequenceofaging,butmo
Asimplifiedlanguagederivedfromtwoormorelanguagesiscalledapidgin.Itisacontactlanguagedevelopedandusedbypeop
Asimplifiedlanguagederivedfromtwoormorelanguagesiscalledapidgin.Itisacontactlanguagedevelopedandusedbypeop
Asimplifiedlanguagederivedfromtwoormorelanguagesiscalledapidgin.Itisacontactlanguagedevelopedandusedbypeop
Thehumangeneticsequencewillallowresearcherstomakerapidprogressinunderstandingtherelationshipbetweengenesandbeh
ItwasadaythatMichaelEisnerwouldundoubtedlyliketoforget.SittinginaLosAngeleswitnessboxforfourhourslastweek
Nowadaysmoreandmorepeoplespendtheirleisuretimetraveling,havingsightseeingofthebeautifulspotsandplacesofhistor
Inthe18thcentury,the______wasaprogressiveintellectualmovementthroughoutWesternEurope.
随机试题
机械制图图样中的尺寸以()为单位时,不需标注计量单位的代号或名称。
病人李某,女,28岁,因“急性心肌炎”入院,入院后主管护士对病人及家属进行了入院教育,入院教育的主要内容应该是()。
特种设备出厂时,应当附有()文件。
条形技术对于配送应用的意义在于配送与信息的结合。
Oneoftheworld’sfirstvideogames,Tetris,hasturnedthirtyyearsold,anditsbrandisanythingbutoldschool.Butwhat’
空气污染指数是一种反映和评价空气质量的方法,就是将常规监测的集中空气污染物的浓度简化成为单一的概念性数值形式,并分级表征空气质量状况与空气污染的程度,其结果简明直观,使用方便,适用于表示城市的短期空气质量状况和变化趋势。空气污染指数是根据环境空气质量标准和
汉字具有表意性,因此每个汉字都是_____的统一体。
Salesmendependupontheperson-to-personapproachintryingtopersuadeconsumerstobuy.Advertising,however,hastodependu
Tourismhasbecomeaverybig【C1】______.ForSpain,ItalyandGreeceitisthelargest【C2】______offoreignexchange,andevenfo
The______thatsportbuildscharacteriswellacceptedbypeoplenowadays.
最新回复
(
0
)