首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
说是烘蛋糕,其实,烘焙的是心情。 有时,心情发霉,百事无心。坐立难安之际,索性撇下多如蝼蚁的琐事,一头钻进厨房.专心致志地烘蛋糕。烘出一个好蛋糕,绝对不是一加’一等于二那般的直截了当。把各种配料准确无误地称好备妥,像攀爬高峰那般的小心,像校对文稿那
说是烘蛋糕,其实,烘焙的是心情。 有时,心情发霉,百事无心。坐立难安之际,索性撇下多如蝼蚁的琐事,一头钻进厨房.专心致志地烘蛋糕。烘出一个好蛋糕,绝对不是一加’一等于二那般的直截了当。把各种配料准确无误地称好备妥,像攀爬高峰那般的小心,像校对文稿那
admin
2015-08-29
50
问题
说是烘蛋糕,其实,烘焙的是心情。
有时,心情发霉,百事无心。坐立难安之际,索性撇下多如蝼蚁的琐事,一头钻进厨房.专心致志地烘蛋糕。烘出一个好蛋糕,绝对不是一加’一等于二那般的直截了当。把各种配料准确无误地称好备妥,像攀爬高峰那般的小心,像校对文稿那样的细心,像教导孩子那般的耐心,翻搅、调弄、拌和,最后,满怀爱心地送进烘炉。随着面糊的膨胀,香气像泛滥的洪水,放肆地流满了天和地。
这时,背上的重压、心里的焦躁,全都像被扎了一针的气球,慢慢地消了。
选项
答案
Sometimes I would feel depressed and not in the mood for anything. When in the restlessness, I would simply east away the endless trivial things and plunge into the kitchen and concentrate on baking cakes. Baking a good cake is never as straightforward as one plus one equaling two. Prepare various ingredients, weigh certain amount of each kind precisely and get them ready as cautiously as when climbing a mountain, as carefully as when checking a manuscript, and as patiently as when instructing a child. And then mix the ingredients together, stir and make them into a batter. Finally send the batter into the oven full of affection. With the swelling of the batter, the overflow of the sweet smell would flood into the whole world with abandon.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6dOO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
AmericanLiteratureAliteratureistherecordofhumanexperienceandpeoplehavealwaysbeenimpelledtowritedowntheirimpr
AmericanLiteratureAliteratureistherecordofhumanexperienceandpeoplehavealwaysbeenimpelledtowritedowntheirimpr
InthisJune,theAmericanMuseumofNaturalHistorywillintroduce1.______itsfirstMasterofArtsinteachingprogram,whic
That"behindthethinmarblefrontwereconcreteandsteel"suggeststhat______.Whichofthefollowingstatementsaboutthese
OnedayinSeptember,2001,a7-month-oldsonofanABCproducerinManhattanspenttimeatthenetworkoffices.Hedevelopeda
SomeProblemsFacingLearnersofEnglishAlthoughmanyEnglishlearnershavegothighscoresinanEnglishtestsuchasIELTSor
WhichofthefollowingistherepresentativeofRealism?
Fromsemanticpointofview,thedifferencebetween"politician"and"statesman"is______inthattheformerisderogatorywhil
MyclassatHarvardBusinessSchoolhelpsstudentsunderstandwhatgoodmanagementtheoryisandhowitisbuilt.Ineachsessio
ThefamousshortstoryTheFalloftheHouseofUsherwaswrittenby______.
随机试题
“霸王别姬”是()的名菜。
第二次预防医学革命采用的主要方法是
王某,泄泻20余年,稍进油腻或生冷之品大便次数就增多,水谷不化,脘腹胀闷不舒,面色萎黄,肢倦乏力,纳食减少,舌淡苔白,脉细弱。若治疗无效,症见黎明之前腹部作痛,肠鸣即泻,泻后则安,形寒肢冷,腰膝酸软,治宜合用
根据《中医药法》,下列中医药管理事项,实施备案管理的有()。
如何理解债权让与的条件?
标准仓单只有经过()才有效。
商业银行代理的中央银行业务包括()。
A公司拟购建一条新生产线,项目总投资800万元,建设期为2年,可以使用6年。若公司要求的年报酬率为10%,则该项目每年应产生的最低报酬为()万元。(计算结果保留整数)
个人所得税中财产转让所得,以纳税人转让财产的收入额减除财产原值和合理费用后的余额为应纳税所得额。纳税人不能提供完整、准确的财产原值凭证及支付有关费用的凭证的,不得扣除。()
AfederaljudgeonMondaycertifieda$200billionclassactionlawsuitagainstthetobaccoindustryforitsmarketingoflight
最新回复
(
0
)