首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
从公元前4000年开始,中国传统绘画已经持续发展了6000多年。它的发展不可避免地反映出时代和社会状况的变化。在它的早期发展阶段,中国绘画与其他工艺密切相关,从陶瓷(potteries)到青铜器(bronzes)和玉雕(carved jades)的装饰。中
从公元前4000年开始,中国传统绘画已经持续发展了6000多年。它的发展不可避免地反映出时代和社会状况的变化。在它的早期发展阶段,中国绘画与其他工艺密切相关,从陶瓷(potteries)到青铜器(bronzes)和玉雕(carved jades)的装饰。中
admin
2015-03-08
40
问题
从公元前4000年开始,中国传统绘画已经持续发展了6000多年。它的发展不可避免地反映出时代和社会状况的变化。在它的早期发展阶段,中国绘画与其他工艺密切相关,从
陶瓷
(potteries)到
青铜器
(bronzes)和
玉雕
(carved jades)的装饰。中国画不断发展.并根据主题分为三类:人物画、山水画和花鸟画。有的画家擅长画人物肖像.包括
神仙
(immortals)、皇帝和普通人。通过对像盛宴、
参拜
(worships)和街景这样的场景及活动的描绘,这些艺术家将人们的外貌、表情、思想和宗教信仰都表现出来了。
选项
答案
Starting around 4000 B. C. , traditional Chinese painting has developed continuously over a period of more than 6.000 years. Its growth has inevitably reflected the changes of times and social conditions. In its early stage of development, Chinese painting was closely related to other crafts, from potteries to the decorations used on the bronzes and carved jades. Chinese painting develops all the time, and is classified by theme into three genres: figure paintings, landscape paintings and bird-and-flower paintings. Certain painters are specialized in painting portraits with images of immortals, emperors and common people included in their works. Through their depictions of such scenes and activities as feasts, worships and street scenes, these artists reflect the appearances, expressions, ideas, and religious beliefs of the people.
解析
1.第一句中,“已经持续发展了6000多年”翻译时应使用现在完成时。
2.第二句中,“时代和社会状况的变化”可译为the changes of times and socialconditions。
3.第三句中,“从陶瓷到青铜器和玉雕的装饰”町以使用from…to…的结构.其中“青铜器和玉雕的装饰”可以译作过去分词短语作定语的形式,可译为:from potteries tothe decorations used on the bronzes and carved jades。
4.第四句中,“根据主题分为……”可以译为is classified by theme into…。
5.最后一句中,虽然句子较长,但其结构简单.只需根据中文顺序翻译即可。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8rh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Redwoodtrees.B、Forestfires.C、SanFrancisco.D、Survivalskills.A推断题。原文中出现频率最高的词是redwoodtrees,因此可以判断红杉树正是本文的主要话题。
Inrecentyears,wehaveallwatchedtheincreasingcommercializationofthecampus.Thenumerousadvertisingpostersandthego
[A]Filmschoolsandfilmdirectingschoolsprovideaspiringfilmstudentswithasolidunderstandingofthemanyfacetsofthef
Angerisaverycommonhuman【C1】______andatsometimeoranotherweallexperienceit.Fromyoungchildrentooldpeopleweall
A、Walkingthedog.B、Cuttingthegrass.C、Takingcareofthechildren.D、Feedingthefish.C细节题。Marsha照看房子的时候要修剪草坪,给植物浇水,Eric托管房
OntheCriteriatoJudgeOne’sSuccess1.人们对成功有着不同的评判标准2.我认为成功与否最重要的标准是……3.我们大学生应该怎样做
A、Theydonotknowanysolution.B、Theydonotgiveupdrunkdriving.C、Theydonotbehaveinpublicplaces.D、Theydonotadmit
A、Negative.B、Objective.C、Affirmative.D、Indifferent.C观点态度题。对话中女士介绍了她朋友结婚采用的一种新的送礼方法后,男士说这样的做法太聪明了,这样客人就会知道主人想要什么,也避免了两个人送给主人一
A、It’snotclearlyspecified.B、It’snotlikelytobemet.C、It’sreasonableenough.D、It’sapparentlysexist.B分析选项可推断,本题很可能考查对
MoreDisastersthanBefore?1.最近人们对自然灾害的报道越来越关注2.因而有不少人认为灾难比以前更多了3.我的看法
随机试题
受要约人向要约人作出的对要约完全同意的意思表示生效的时间一般为()
某新建酒店原定于2004年12月18日开业,可由于工期延误,不得不将开业日期推迟到2005年2月18日,那么在开业前应由()来办理工程竣工验收备案。
用列表法编制的弹性预算,主要特点包括()。
习近平总书记在建军90周年大会上讲话指出,要牢记“人民军队的建军之本、强军之魂”。党的领导,是人民军队始终保持强大的凝聚力、向心力、创造力、战斗力的根本保证。党对军队绝对领导的根本原则和制度分别发端、奠基和定型于:
某班级在学校举行的春季运动会中组织同学报名参加拔河和:100米赛跑两项比赛。只有2人同时参加了这两项运动。已知该班级参加拔河比赛的运动员与该班级运动员总人数之比为7:10,且只参加拔河比赛的人数是只参加100米赛跑的人数的2倍。则只参加拔河比赛的运动员有(
下列关于《唐六典》的表述,正确的有()。(2011年多选63)
Wecanlearnfromthefirst2paragraphsthat______.Accordingtothepassage,thepracticeofinstallment______.
PASSAGETWOExplainthemeaningof"Thechoicebetweentwolanguagesisahugeprime."accordingtothecontext(Para.6).
TheInternet
A、HowtopreventchildrenfromwatchingTV.B、WhychildrenlikefrighteningTVprograms.C、WhatbadeffectsTVprogramshaveon
最新回复
(
0
)