首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
英国的卡特福德于1965年发表的著作名称是什么?他创立了一个术语:“转换”(shift),意思是将原文翻译成译文时偏离形式对等。那么转换又分为哪两种呢?分别指什么?
英国的卡特福德于1965年发表的著作名称是什么?他创立了一个术语:“转换”(shift),意思是将原文翻译成译文时偏离形式对等。那么转换又分为哪两种呢?分别指什么?
admin
2017-03-31
53
问题
英国的卡特福德于1965年发表的著作名称是什么?他创立了一个术语:“转换”(shift),意思是将原文翻译成译文时偏离形式对等。那么转换又分为哪两种呢?分别指什么?
选项
答案
卡特福德是英国著名的语言学家和翻译理论家,也是翻译语言学派的杰出代表。他著名的《翻译的语言学理论》一书于1965年由牛津大学出版社出版,1967年再版,并被列为牛津大学语言与语言学习丛书。他独创的术语“转换”主要分为两类:一为层次转换,指译文和原文所用的词语处于不同的语言层次上,也是指在语法层次和词汇层次之间相互转换;二为范畴转换,指偏离两种语言的形式对应,包括结构转换、词类转换、单位转换(级转换)、系统内部转换。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9Iwa777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
翻译单位
翻译体
法治国家
国际电话
个人和集体利益
一个时期以来,随着我国经济的持续高速发展,西方一些不太友好的政客,眼睛总是盯着中国经济发展找茬发难。首先他们把原油涨价归结为中国进口原油所致,说中国人把石油价格买了上去。他们2亿人消耗了8亿吨原油不说什么,我们13亿人用了不到4亿吨他们倒说三道四了。然后又
认知心理学
文化体制改革
首先我代表中国政府和人民,代表我的夫人,也以我个人的名义对各位贵宾的到来表示热烈的欢迎!这几天我每天早晨起来以后的第一件事,就是看看北京空气质量如何,希望雾霾小一些,以便让各位远方的客人到北京时感觉舒适一点。好在是人努力天帮忙啊,这几天北京空气质
中药是个大宝库。人们现在了解到化学药品的副作用和诊断、用药疗效上的变化,便要寻求更接近自然的药品,更注重自然药物。这为中药打人世界市场提供了一个良好的机会。同仁堂人的目标是:加强品质意识,推行品牌策略,研制更好、更多品种的药品,为世界人民服务。
随机试题
A、ToinvestigatethecauseofAIDS.B、ToraisemoneyforAIDSpatients.C、TorallysupportforAIDSvictimsinAfrica.D、Todraw
某男,38岁。近一个月来夜寐不安,入睡后汗出,醒后汗止。白天心中悸动不安,神疲气短,面色不华,舌质淡,脉细。汗证的病机包括下列哪几项内容
高千伏摄影时管电压应为
应急照明配电箱及应急照明分配电装置采用非安全电压时的每个回路输出电流不应大于()。
一多层民用建筑,耐火等级为一级,该建筑防火分区最大允许建筑面积是()m2。
发起人持有的本公司股份,自公司成立之日起1年内不得转让。()
银行业从业人员对所在机构的纪律处分有异议时,可以直接向监管部门反映和申诉。()
以下哪种形式不属于教师考核结果的依据?()
城市铁路桥的铁道两边往往留有一定宽度,足够一个人行走,但是铁路桥是严禁行人通行的。禁止行人通行的主要原因是()。
Peoplechoosecolorswhentheybuythings.Becauseofthis,factorieswanttomakethingsthatarethecolorspeoplebuy.Forex
最新回复
(
0
)