首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon)
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon)
admin
2014-09-27
28
问题
The history of English is conventionally, if perhaps too neatly, divided into three periods usually called Old (or Anglo-Saxon) English, Middle English, and Modern English. The earliest period begins with the migration of certain Germanic tribes from the continent to Britain in the fifth century A. D, though no records of their language survive from before the seventh century, and it continues until the end of the seventh century or a bit later. By that time, Latin, Old Norse (the language of the Viking invaders), and especially the Anglo-Norman French of the dominant class after the Norman Conquest in 1066 had begun to have a substantial impact on the vocabulary, and the well-developed inflectional (词尾变化的) system that typifies the grammar of Old English had begun to break down.
The period of Middle English extends roughly from the twelfth century through the fifteenth. The influence of French (and Latin, often by way of French) upon the vocabulary continued throughout the period, the loss of some inflections and the reduction of others accelerated, and many changes took place within the grammatical systems of the language. A typical prose passage, especially one from the later part of the period, will not have such a foreign look to us as the prose of Old English, but it will not be mistaken for contemporary writing either.
The period of Modern English extends from the sixteenth century to our own day. The early part of this period saw the completion of a revolution in vowel distribution that had begun in late Middle English and that effectively brought the language to something resembling its present pattern. Other important early developments include the stabilizing effect on spelling of the printing press and the beginning of the direct influence of Latin, and to a lesser extent, Greek on the vocabulary. Later, as English came into contact with other cultures around the world and distinctive dialects of English developed in the many areas which Britain, had colonized, numerous other languages made small but interesting contributions to our word-stock.
What can be inferred from the passage? ______
选项
A、Even an educated person can not read Old English without special training.
B、A person who knows French well can understand Old English.
C、An educated person can understand Old English but can not pronounce it.
D、A person can pronounce Old English words but can’t understand them.
答案
A
解析
从第一段中可知古英语中有复杂的词尾变化,所以可以推知古英语与现代英语是非常不同的,故[A]项正确;第一段最后一句话说到统治阶级的法语对于古英语词汇有很大影响,但是在这之前的古英语是与法语有很大差别的,所以[B]项是错误的;[C]项、[D]项文中没有提到。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/9sRd777K
本试题收录于:
公共英语四级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语四级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Accordingtothewoman,howmuchmoneyshouldpeoplesaveforthemselves?
WhatisthepercentageofpeoplewhosendcardstothemselvesonFebruary14?
Whatisthepassageabout?
InAnglo-Americatherearethreemajorethnicgroups.ThefirstistheoriginalIndianpopulation,whotodayrepresentsamin
Directions:Studythepicturescarefullyandwriteacompositionofabout200wordsentitledTheIncreasingUseofPrivateCars
Ihavenoticedthatchildrenarenotevenbeingschoolinsocialgraces.AtaSundaybrunch,aclownwasmakingballoonanimals
Evenplantscanrunafever,especiallywhentheyareunderattackbyinsectsordisease.But【21】______humans,plantscanhave
Evenplantscanrunafever,especiallywhentheyareunderattackbyinsectsordisease.But【21】______humans,plantscanhave
depressed记者想给她拍照,无非是想拍到她沮丧的表情,因此她固守着不让人进来。此题完全可以通过阅读题目猜出,一个女人离婚了,闭门不出,不是伤心就是沮丧。注意不能写成depressing。
Tuesday
随机试题
针对被审计单位而言,应当参加库存现金监盘的人员是()。
当前我国发展不平衡不充分问题在()最为突出。
A.急性早幼粒细胞性白血病B.慢性中性粒细胞性白血病C.急性单核细胞性白血病D.急性淋巴细胞性白血病E.慢性粒单核细胞性白血病化疗过程中易发生或加重DIC
下面有一项三级预防的概念是不对的
可摘局部义齿不稳定现象不包括()
外用杀虫主治疥疮,内服可助阳通便的药物是
女,55岁。近2个月来反复间歇性右上腹部不适,伴肩背部牵拉感,尤以进油腻食物后易出现。本次发病因进食油腻食物后突发右上腹持续性疼痛3小时,伴阵发性绞痛,疼痛放射至右肩背部,伴恶心、呕吐。入院护理评估哪项是不必要的
选择会计软件时,应优先考虑软件的实用性,其次考虑合法性。()
实际报检申请时,若未规定运输工具的名称及编号,检验检疫机构将不受理报检。()
备兑权证通常由()发行。
最新回复
(
0
)