首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Have you ever thought of the similarities between the cinema and the theatre? The cinema has learnt a great deal from the theat
Have you ever thought of the similarities between the cinema and the theatre? The cinema has learnt a great deal from the theat
admin
2010-07-19
45
问题
Have you ever thought of the similarities between the cinema and the
theatre? The cinema has learnt a great deal from the theatre about presentation.
Gone are the days when crowds were packed on wooden benches in
tumbledown buildings to gape at die antics of silent, jerking figures on a
screen, where some poor pianist made frantic efforts to translate the drama 【M1】______.
into music. These days it is quite easier to find a cinema that surpasses a 【M2】______.
theatre in luxury. Even in small easy villages, cinemas are spacious, well-lit
and well .ventilated places where one can sit for comfort. The projectionist 【M3】______.
has been trained Io give the audience time to prepare themselves for the
film they are to see. Talk drops to a whisper and then fades out together.【M4】______.
As soon as the cinema is in darkness, spotlights are focused on the curtains
which are drawn slowly apart, often to the accompany of music, to reveal【M5】______.
the title of the film. Everything has been carefully contrived so that the
spectator will never actually see the naked screen which will remind to him 【M6】______.
all too sharply that what he is about to sec is nothing merely shadows flickering 【M7】______.
on a white board. However much the cinema tries to simulate from 【M8】______.
the conditions in a theatre, it never fully succeeds. Nothing can be equal to
the awe and sense of hushing expectation which is felt by a theatre audience 【M9】______.
as the curtain is slowly risen. 【M10】______.
【M3】
选项
答案
for改成in
解析
介词错误。这里sit in comfort是指“舒舒服服地坐着”,comfort不是sit的目的,不使用for。本句意为:即使在小村庄里,电影院也宽敞明亮,通风良好,人们可以舒舒服服地坐着。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BjlO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Somevoterswillwastetheirballotsbecause
Expertspredictthattheprinted,paperandgluebookwillberenderedobsoletebyelectronictextdeliverysystems,ofwhichon
1Punditswhowanttosoundjudiciousarefondofwarningagainstgeneralizing.Eachcountryisdifferent,theysay,andno
"Ineveryknownhumansocietythemale’sneedsforachievementcallberecognized...Inagreaternumberofhumansocietiesmen’
WhichofthefollowingworkswaswrittenbyMelvilleasanencyclopediaofeverything,inadditiontoadetailedaccountofthe
Societywasfascinatedbyscienceandscientificthingsinthenineteenthcentury.Greatbreakthroughsinengineering,theuseo
Peopledonotanalyzeeveryproblemtheymeet.Sometimestheytrytorememberasolutionfromthelasttimetheyhadasimilarp
Thebranchoflinguisticsthatstudieshowcontextinfluencesthewayspeakersinterpretsentencesiscalled______.
Toseehowbigcarrierscouldcontroltheonlineworld,youmustunderstanditsstructures.EarthlinkgivesJenniferaccesst
(1)我的朋友懒洋洋地从椅子里站了起来,双手插在裤兜里,从我的背后望出去。(2)这是一个晴朗、清澈的二月的早晨。(3)地上还铺着昨天下的一层很厚的雪,在冬日的阳光下熠熠发光。(4)马路中心的雪被来往车辆辗成一条灰色带状的轮迹,但是两旁人行道上堆得高高的雪却
随机试题
A.药物配伍联用存在证候禁忌B.药物中的成分存在“十八反”配伍禁忌C.药物中的相同成分存在“叠加”现象D.药物中的毒性成分存在“叠加”现象E.药物中的成分存在“十九畏”配伍禁忌某女,65岁。因患风湿性关节炎多年,长期服用风湿骨痛胶囊。近日,因外
预防产褥感染的措施,正确的有
黄土地区的公路路基详细勘察,对于黄土湿陷性中等的路段,勘探测试点的平均间距不宜大于()m。
下列不属于证券投资基金的主要当事人的是()。
经营者销售产品可以给中问人佣金,但在()情况下该行为将被认为是商业贿赂。
甲公司与乙公司于2012年5月20日签订了设备买卖合同,甲为买方,乙为卖方。双方约定:(1)由乙公司于10月30日前分两批向甲公司提供设备10套,价款总计为150万元;(2)甲公司向乙公司给付定金25万元;(3)如一方迟延履行,应向另一方支付违约金20万元
甲、乙、丙三人共有一辆拖拉机,农闲时节拖拉机搁置不用,乙、丙均有出卖拖拉机之意,但正值甲外出未归,乙、丙急需钱用,就协商将拖拉机卖给赵某,卖得价款为甲留下一份,其他由乙、丙分割取去。甲回来后获悉此事,认为乙、丙未经自己同意无权卖掉拖拉机。乙解释说:“少数应
乙肝病毒是一种大约由3200个脱氧核苷酸组成的双链DNA病毒,这种病毒的复制方式较为特殊,简要过程如图所示。人感染乙肝病毒后,由于在患者的血清中存在——所以可通过检测该物质的存在与否来判断是否感染了该病毒,也可用DNA分子探针,利用_______原理
下列关于具体行政行为的特征说法错误的是()。
单颌多数后牙缺失,若缺隙的近远中向距离与对颌天然牙有差异,为建立良好的接触,可采取()。
最新回复
(
0
)