首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the
admin
2017-01-15
34
问题
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the vocabulary and grammar we use reflects and reinforces a traditional view of the world as one in which men are dominant and women play a secondary role.
Take the word "chairman" , for example. While this can in fact apply to people of both sexes, it appears to some people to be male-oriented as it ends in "man". In the past people taking the role of chairman were exclusively male, and the word was obviously originally a compound of "chair" and "man". Many English speakers, however, have ceased to view this word as a compound and no more feel it to be composed of two units, "chair" and "man", than they perceive "cupboard" as composed of "cup" and "board". In addition the continued use of chairman might be defended on the grounds that the final syllable is pronounced /m’n/ rather than / maen/, just like the final syllable of woman. Despite such considerations other speakers take a contrary view and are sensitive to the components of which it is made up. They clearly perceive it as a title which perpetuates traditional ideas about the place of women in society. For this reason they seek to replace it with neutral terms such as "chairperson" or "chair" , so that it is now possible to ask questions such as: "Who is chair of the committee?"
Other changes advocated include the replacement of words such as "postman", "fireman" and " policeman" with more clearly neutral terms such as "postal worker", "fire-fighter" and "police officer". There is, however, continuing controversy about how far such language changes should go. Should changes also be considered to traditional idioms such as "man in the street" and titles such as "Peking Man"? What about those words where the male meaning of "man" is no longer dominant, such as "manhandle"?
To the extent that changes have taken place, they have done so more in the written language and formal pronouncements than in everyday speech. You would be quite likely to read in the paper that "Postal workers are to receive a pay increase". But "Has the postman been?" would be most likely to be heard in informal conversation. Here "postman" remains firmly entrenched in popular usage.
The lack of a sex-neutral third-person singular in English has also attracted attention. How, for example, do we fill in the blank in the following sentence? "A good teacher always makes sure -is well prepared for the lesson." Traditionally, this would be filled in with "he". The male pronoun in such cases is clearly intended to refer to both sexes. It is still widely used in this way, but some people, especially women, dislike it. They may prefer to add the female pronoun to the male, as in "A good teacher always makes sure he or she is well prepared for the lesson". Some people, however, feel that this looks and sounds awkward. Another solution is to use the plural "they" for the singular; "A good teacher always makes sure they are well prepared for the lesson. " This is often heard in conversation, but is less frequent in formal written English. More cautious souls can avoid the problem altogether by rephrasing in the plural: "Good teachers always make sure they are well prepared for the lesson."
The extent to which language reflects and shapes attitudes and behaviors is a matter of conjecture. Chinese, Japanese, Persian and Turkish do not make the kinds of sex distinctions English makes through its system of pronouns, but it would be difficult to maintain that males who speak these languages are less sexist than males who speak English!
What can we infer from Paragraph 2?
选项
A、Chairperson or "chair" is the neutral term of "chairman" or "chairwoman".
B、It is not necessary to replace "chairman" with "chairperson".
C、Chairman can express the same meaning as the word "chairwoman".
D、People are very sensitive to the use of "chairman" in the past.
答案
A
解析
推理题. 第二段主要举例说明语言与性别之间的关系。从They clearly perceive it as a title which perpetuates traditional ideas about the place of women in society.For this reason they seek to replace it with neutral terms such as“chairperson”or“chair”…可以看出,现在为了避免引起女性的误会,常用中性的chairperson或chair来代替chairman一词,因此[A]是正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/C8JK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Thatwasnotthefirsttimehe______us.Ithinkit’shightimewe______strongactionsagainsthim.
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat______byfarthebiggestcerealcrop.
Warning:Holdingacellphoneagainstyourearorstoringitinyourpocketmaybehazardoustoyourhealth.Thisparaphrase
Aestheticthoughtofadistinctivelymodernartemergedduringthe18thcentury.Thewesternphilosophersandcriticsofthisti
RecentlyaBJinformationcompanydidasurveyofstudentlifeamongmorethan700studentsinBeijing,Guangzhou,Xi’an,Chengd
Nowadays,foodsafetyproblemslikemelamineinbabyformulamilkpowderhavecausedmoreandmoreconcernalloverthecountry.
Listening,speaking,reading,andwriting______thefundamentalorderinlanguagelearning.
Milascribbledtheaddressonalittle______ofpaper.
Embracingglobalisation,Shanghaihasbecomeoneofthemost______citiesintheworld.
随机试题
1992年,当明尼苏达州矿产和制造公司(MinnesotaMiningandManufacturing,3M)以全球收入68亿元成为世界100强企业之一时,无疑向世人说明了一个成功的全球观念。3M公司成立90年中几乎有一半时间是投身于国际事业的。它的
A.诊断试验B.队列研究C.筛检D.病例对照研究E.现况研究
当民用建筑顶棚或墙面局部采用多孔或泡沫状塑料时,其厚度不应大于( )。
通风方式在选择时应注意()。
清孔是指()。
普惠制原产地证明书(FORMA)中的原产地标准栏目,如果出口商品为完全原产品,不含有任何进口成分,出口到所有给惠国,正确填写代码是()
我国货币政策工具主要包括公开市场业务、存款准备金、再贷款与再贴现、利率政策、汇率政策和窗口指导六大类。其中被现代中央银行应用最为广泛,称为货币政策的“三大法宝”的不包括()。
中国是一个农业社会,聚族而居、( )在农业大环境下,成了传统家庭的重心,由此而衍生出来的道德价值观,首先是儒家倡导的“亲亲”,形成长幼有序、孝悌仁爱的道德观念,并用家庭成员( )和继承下来的风俗习惯,有效地维护血缘秩序,履行个人在血缘等级关系中被确认的
有以下程序:#include<stdio.h>main(){charch1,ch2;intn1,n2;ch1=getchar();ch2=getchar();n1=ch1-’0’;n2=n
Accordingtothenews,Japan’seconomyisstillweakbecauseofallthereasonsEXCEPT______.
最新回复
(
0
)