首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
人民币升值(appreciation of the RMB)意味着相对于其他货币而言,人民币的购买力(purchasing power)增强。人民币升值既有来自中国经济内部动力的原因,也有主要来自于日本和美国的外部压力。人民币升值对中国经济的发展和人民的生
人民币升值(appreciation of the RMB)意味着相对于其他货币而言,人民币的购买力(purchasing power)增强。人民币升值既有来自中国经济内部动力的原因,也有主要来自于日本和美国的外部压力。人民币升值对中国经济的发展和人民的生
admin
2018-09-15
62
问题
人民币升值
(appreciation of the RMB)意味着相对于其他货币而言,人民币的
购买力
(purchasing power)增强。人民币升值既有来自中国经济内部动力的原因,也有主要来自于日本和美国的外部压力。人民币升值对中国经济的发展和人民的生活状况既有利也有弊。人民币升值有利于刺激进口、稳定物价、提高人民收入。但是不利于产品出口,会降低中国对外国投资者的吸引力。
选项
答案
Appreciation of the RMB means that the purchasing power of RMB is strengthened compared with that of other currencies. Reasons for the appreciation of the RMB include both the internal power within Chinese economy and the external pressure mainly from Japan and America The appreciation of the RMB has both benefits and harms to Chinese economic development and people’s living conditions. It is beneficial for stimulating imports, stabilizing prices and increasing people’s income. But it will do harm to export products and reduce China’s attraction to foreign investment
解析
1.第1句的主干结构为“人民币升值意味着人民币的购买力增强”,“人民币的购买力增强”可处理成宾语从句。 “相对于其他货币而言”可置于宾语从句主干结构之后,用过去分词短语compared with…作比较状语。要注意前后比较事物的一致性,因此compared with之后要加that of,指代the purchasing power of。
2.第2句分析人民币升值的原因,主干部分译为“Reasons for…include…”。“外部压力”前的修饰成分较多,可用短语from…作后置定语来表达。
3.第4句“人民币升值有利于……人民收入”中的三个动词“刺激”、“稳定”和“提高”可对应直译,使用现在分词形式,作be beneficial for的宾语。
4.最后一句中“不利于……”和“会降低……”可译为两个并列动词do harm to…和reduce…。“中国对外国投资者的吸引力”的中心词是“吸引力”,可把定语“中国”直接置前,修饰attraction,而“对外国投资者的”后置,用与attraction搭配的介词to引出,译作to foreign investment。整个短语是China’s attraction to foreign investment。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/CV47777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Toknowtheirbusinesspartnerbetter.B、Toenjoythedishesonly.C、Tohavearelaxation.D、Toescapefromthecompany.A选项以T
A、PeoplemustplayjokesonfriendsonAprilFool’sDay.B、SometimesjokeslastuntiltheendofAprilFool’sDay.C、Peopleusua
A、Thefamilyandtheschool.B、TheadultsandthemassmediaC、Thesocietyandtheyoungpeople.D、Theyoungpeoplethemselves.
A、Whentheparentsareworkingathome.B、Whentheyareontheirwaytowork.C、Whenthechildrenaretakingnaps.D、Whenthere
A、Themothercannotgetalongwiththeirstepchildren.B、Remarriagesoftenleadtonewtroublesinthehousehold.C、Remarriages
A、Differentattitudestowardschildren.B、Theeducationofwomen.C、Financialtroubleinthefamily.D、Lackofdemocracyinthe
TheEndofAIDS?[A]OnJune5th1981America’sCentresforDiseaseControlandPreventionreportedtheoutbreakofanunusualf
TheUnitedStates’predominanceinscienceandtechnologyisfading,areportreleasedthismonthbytheNationalScienceBoard
A、TheUnitedStates.B、TheEuropeancountries.C、Manyacountry.D、SaudiArabiaC题目询问谁面临这种难题。新闻前段提到,被认为是全世界石油储备能力最强的美国都没有储存空间了,而
随机试题
InordertoholdanoutstandingOlympicGames,theBeijingOrganizingCommitteeissuesthisCallforExpressionofInterestin
简述古希腊法的基本特征。
A.全心衰竭B.右心衰竭C.右房衰竭D.左心衰竭E.左房衰竭患者,男性,65岁。主动脉瓣狭窄合并关闭不全病史30余年,出现夜间阵发性呼吸困难,可能诊断为
A、干扰药物从肾小管分泌B、改变药物从肾小管重吸收C、影响体内的电解质平衡D、影响药物吸收E、影响药物在肝脏的代谢下列药物相互作用属哪一种四环素类药物和无机盐类抗酸药合用抗菌效果减弱
(2011年)人为电磁场源分为工频场源和射频场源的依据是:
某企业投资项目,总投资3000万元,其中借贷资金占40%,借贷资金的资金成本为12%,企业自有资金的投资机会成本为15%,在不考虑其他影响因素的条件下,基准收益率至少应达到()。
处于小潮平均高潮位和小潮平均低潮位之间的潮位是()。
股权投资母基金甲,投资了股权投资基金乙,后甲又从乙的投资人丙处购买了乙的基金份额,下列说法正确的是()。
2016年,某市总供水量199342.27万立方米,同比增加300.61万立方米,其中境外引水量149613.15万立方米,同比减少14819.83万立方米。在全市供水量中,地表水源供水量187628.67万立方米,地下水源供水量592.00万立方米,其他
局域网中的计算机为了相互通信,必须安装()。
最新回复
(
0
)