When I decided to quit my full. time employment it never occurred to me that I might become a part of a new international trend.

admin2011-02-11  34

问题   When I decided to quit my full. time employment it never occurred to me that I might become a part of a new international trend. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although, in the manner of a disgraced government minister, I covered my exit by claiming "I wanted to spend more time with my family".
  Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment ill what the Americans term "downshifting" has turned my tired excuse into an absolute reality. I have been transformed from a passionate advocate of the philosophy of "having it all", preached by Linda Kelsey for the past seven years in the page of She magazine, into a woman who is happy to settle for a bit of everything.
  I have discovered, as perhaps Kelsey will after her much-publicized resignation from the editorship of She after a build-up of stress, that abandoning the doctrine of "juggling your life", and making the alternative move into "downshifting"  brings with it far greater rewards than financial success and social status. Nothing could persuade me to return to the kind of life Kelsey used to advocate and I once enjoyed: 12 hour working days, pressured deadlines, the fearful strain of office politics and the limitations of being a parent on "quality time".
  In America, the move away from juggling to a simpler, less materialistic lifestyle is a well-established trend. Downshifting — also known in America as "voluntary simplicity"—has, ironically, even bred a new area of what might be termed anticonsumerism, There are a number of best-selling downshifting self-help books for people who want to simplify  their lives; there are newsletters, such as The Tightwad Gazette, that give hundreds of thousands of Americans useful tips on anything from recycling their cling-film to making their own soap; there are even support groups for those who want to achieve the mid-90’ s equivalent of dropping out.
  While in America the trend started us a reaction to the economic decline — after the mass redundancies caused by downsizing in the late 80’s — and is still linked to the politics of thrift, in Britain, at least among the middle-class downshifters of my acquaintance, we have different reasons for seeking to simplify our lives.
  For the women of my generation who were urged to keep juggling through the 80’s, downshifting in the mid-90’s is ant so much a search for the mythical good life — growing your own organic vegetables, and risking turning into one — as personal recognition of your limitations.  
Which of the following is true according to paragraph one?

选项 A、Full-time employment is a new international trend.
B、The writer was compelled by circumstances to leave her job.
C、A lateral move means stepping out of full-time employment.
D、The writer was only too eager to spend more time with her family.

答案B

解析 是非判断题。文章第一段指出,当作者决定辞去全职工作时,从没想到会成为国际新趋势的一分子。一次没有预料到的行动(lateral move)使她放弃了具有较高形象的事业。就象一位不光彩的政府部长辞职时会说的那样,她说:“我想多花些时间和家人在一起。”A全职工作是一种新的国际趋势。事实正好相反。B“一次没有预料到的行动”意味着退出全职工作。对作者而言,这只是她个人失去了工作的原因,而不是意味着一定会使某个人因此而失去工作。D作者非常渴望能多花时间和家人在一起。这只是作者的托辞,而不是真正的原因。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/EdeO777K
0

最新回复(0)