首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Gentlemen do not just prefer blondes, but fighter-skinned women in general, a study has suggested. Scientists looking into a
Gentlemen do not just prefer blondes, but fighter-skinned women in general, a study has suggested. Scientists looking into a
admin
2012-04-23
48
问题
Gentlemen do not just prefer blondes, but fighter-skinned women in general, a study has suggested.
Scientists looking into attractiveness in men and women suggest that men from all races find fairer-skinned woman most alluring, while women are the polar opposite and favor darker, brooding men.
They said the attraction is driven by preferences based on moral assumptions. Men are subconsciously attracted to fairer-skinned icons because of the skin tone’s association with innocence, purity, modesty, virginity, vulnerability and goodness. Women, on the other hand, pick men with darker complexions because these are associated with sex, virility, mystery, villainy and danger.
Academics at the University of Toronto in Canada say their study proves the fair maiden of myth has a basis in scientific reality. They studied more than 2,000 advertising photographs and found that the skin of white women was 15.2 per cent lighter than the skin of white males, and the skin of black women 11.1 per cent fighter than the skin of black men.
选项
答案
科研人员对男性扣女性的吸引力特征进行探究后发现①,所有种族的男性都认为肤色较浅的女性最具吸引力,而女性的观点则正好相反, 她们更青睐肤色黝黑的深沉男士②。 研究人员称.这种喜好取决于对异性的“道德假定”③偏好。男性潜意识里更青睐皮肤白皙的女明星,因为这种肤色④让人联想到天真、单纯、端庄、纯洁、柔弱和善良。然而,女性则更青睐肤色较深的男性,因为这样的肤色给人性感、阳刚、神秘、邪恶和危险的感觉。 加拿大多伦多大学的研究人员称,他们的研究证明传说中的窈窕淑女⑤有现实的科学依据。他们对2000张广告照片进行了研究,发现白人女性的肤色白皙度比男性高15.2%,黑人女性的肤色白皙度比男性高11.1%。
解析
①原文suggest在这里理解为“表明”(indicate),不是“建议”的意思,引申翻译为“发现”。
②对于长句的翻译,可根据汉语多用简短小句的特点对英文原句进行断句,断点常出现于从句、关联词等处。
③为了明晰、便于参照或符合汉语习惯等而给译文的个别词语加引号,以表示重要概念,如此处将moral assumptions直译为“道德假定”并加上引号。
④一词多译在翻译中是一种普遍现象,翻译时需考虑译语使用习惯和常用搭配。此处skin与tone搭配使用,意为“肤色”。
⑤用“传说中的窈窕淑女”翻译the fair maiden of myth,既扩充了原文的语义,又增添了译语的文采。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GJiO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Irelandhasalottoofferthetravelerbesidesitsfamouslygreencountrysideandpopulartraditionalmusic.Itisrichon【M1】_
Istheliterarycriticlikethepoet,respondingcreatively,intuitively,subjectivelytothewrittenwordasthepoetresponds
A、changedmarketdemandB、changedOPECpolicyC、securitysituationinSaudiArabiaD、U.S,policytowardSaudiArabiaC
DarwinandHisTheoryDarwinwasbornin1809asthesonofaphysician.Heearlierplannedtobecomea【1】intheChurchofEn
Afullmoonwasshiningdownonthejungle.AccompaniedonlybyanIndianguide,theAmericanexplorerandarchaeologistEdward
NationalParksInAmerican【1】,priorityisgiventotheamusementofthepublic.ButfortheNationalParks,thepriorityis【
ThefirsttimeIsawStephenLeacockatclosequartershecameswingingintoaclassroominMoyseHall,theserenelyuglyoldAr
A、nothingtechnicalB、electricityistooexpensiveC、thespeedofthecarisnotfastenoughD、theweightofthebatteryD
Whentheendoftheworldcomes,we’llknowwhattoblame.ScientistshavefoundcompellingevidencethattheSunhasababybro
EuropeanwomenwereingreatdemandinNewZealandinthoseearlytimes.Thatis,womenpreparedtomarrythemanysinglemenwh
随机试题
关于普萘洛尔的叙述,哪项是错误的:
石菖蒲以治_________蒙蔽清窍之神志昏迷见长,苏合香以治_________蒙闭清窍之神志昏迷效优。
对使用甘露醇脱水治疗的患儿的护理措施不包括
下列为护士对执业药师的用药咨询是()。
管棚超前支护是为了在特殊条件下安全开挖,预先提供增强地层承载力的()支护方法,对控制塌方和抑制地表沉降有明显的效果。
抢劫罪,是以非法占有为目的,对财物的所有人或者保管人当场使用暴力、胁迫或其他方法,强行将公私财物抢走的行为。以下各项中,属于抢劫罪的一项是()。
下列与汽车有关的说法错误的是()。
请在【答题】菜单下选择【进入考生文件夹】命令,并按照题目要求完成下面的操作。注意:以下的文件论须保存在考生文件夹下。为了更好地控制教材编写的内容、质量和流程,小李负责起草了图书策划方案(请参考“图书策划方案.doex”文件)。他需要将图书策划方案Wor
Inspiteof"endlesstalkofdifference",Americansocietyisanamazingmachineforhomogenizingpeople.Thereis"thedemoc
Wemightmarvelattheprogressmadeineveryfieldofstudy,butthemethodsoftestingaperson’sknowledgeandabilityremain
最新回复
(
0
)