首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Plant adaptation can be remarkably complex. Certain species of orchids, for instance, imitate female bees, other plants look and
Plant adaptation can be remarkably complex. Certain species of orchids, for instance, imitate female bees, other plants look and
admin
2013-11-29
31
问题
Plant adaptation can be remarkably complex. Certain species of orchids, for instance, imitate female bees, other plants look and smell like animals, and still others have the appearance of stone. These strange adaptations to life represent just a few of the sophisticated means by which plants enhance their chances of survival.
Mimicry in plants or animals is a three-part system. There is a model; the animal, plant, or substrate being imitated. There is a mimic; the organism that imitates the model. And there is a signal receiver or dupe; the animal that cannot effectively distinguish between the model and the mimic. Mimetic traits may include morphological structures, color patterns, behaviors, or other attributes of the mimic that promote its resemblance to a model. That model may be either an unrelated species or an inanimate objects such as the background against which an organism spends most of its time.
Mimicry is not an active strategy on the part of an individual plant; flowers do no deliberately trick or deceive animals into visiting them. Mimicry arises as the result of evolution through natural selection and the occurrence of random generic mutations that lead over many generations to the appearance of favorable characteristics. If such traits help to camouflage a plant, for example, the plant is likely to have survival advantage over other plants that are less well camouflaged. The plant will leave more descendants, thereby passing the advantage to the next generation. For natural selection to favor the evolution of mimicry, the mimic must derive a reproductive advantage from modeling itself after another organism or object; its fitness, measured as the number of offspring produced that survive into the next generation must be increased as the result of deception.
What is NOT a function of mimicry on the part of an individual plant?
选项
A、To get a survival advantage over other plants.
B、To trick animals into visiting them.
C、To enhance their chances of survival.
D、To produce more descendants.
答案
B
解析
根据文章第三段第一句“Mimicry is not an active strategy on the part of an individual plant;flowers do no deliberately trick or deceive animals into visiting them.”可知,模仿对于植物个 体来说并不是一个积极的策略;花儿并不是故意欺骗动物前来造访的。据此判断,答案是B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GNhO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Accordingtoasurvey,whichwasbasedontheresponsesofover188,000students,today’straditional-agecollegefreshmenare
Theprocessbymeansofwhichhumanbeingsarbitrarilymakecertainthingsstandforotherthingsmanybecalledthesymbolicpr
Large,multinationalcorporationsmaybethecompanieswhoseupsanddownsseizeheadlines.Buttoafargreaterextentthanmo
It’snevereasyforamightymilitarytotreadlightlyonforeignsoil.InthecaseofAmericanforcesinSouthKorea,protector
InprehistorictimesbrachiopodswereoneofthemostabundantanddiverseformsoflifeonEarth:morethan30,000speciesoft
Therolesofadmissionintotheworldeconomynotonlyreflectlittleawarenessofdevelopingpriorities,theyareoftencomplet
Extraordinarycreativeactivityhasbeencharacterizedasrevolutionary,flyinginthefaceofwhatisestablishedandproducing
InanefforttoalleviateAmerica’sincreasingdependenceonforeignoilandmitigatetheworsteffectsofthecurrentpowercri
InanefforttoalleviateAmerica’sincreasingdependenceonforeignoilandmitigatetheworsteffectsofthecurrentpowercri
Nosingleelementhastantalizedandtormentedthehumanimaginationmorethantheshimmeringmetalknownbythechemicalsymbol
随机试题
下列有关遗传密码的叙述,正确的是
慢性肺源性心脏病急性加重期的诱因是
已签约合同价中的暂列金额由()掌握使用,发包人按照合同的规定做出支付后,如有剩余,则暂列金额余额归()所有。
下列关于符合消防安全重点单位界定标准的单位,进行消防安全重点单位申报的说法,不正确的是()。
以下不得申请转关运输的货物是:
根据外部环境因素对企业生产经营活动影响的方式和程度,一般可将企业外部环境分为一般宏观环境因素、行业环境因素和经营环境与竞争优势环境三大类,三大类因素彼此关联、相互影响,具有()的特性。
“变被动为主动,变困难为机遇”表明()。
从严治警一刻都不能放松,没有铁的纪律约束,就锻造不出铁的队伍。按照有关规定,下列做法正确的是()。
《个人所得税法》第一条规定:在中国境内有住所,或者无住所而一个纳税年度内在中国境内居住累计满一百八十三天的个人,为居民个人。居民个人从中国境内和境外取得的所得,依照本法规定缴纳个人所得税。在中国境内无住所又不居住,或者无住所而一个纳税年度内在中国境内居住
GodHelpsThoseWhoHelpThemselvesForthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledGodHelpsThos
最新回复
(
0
)