首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗
admin
2018-05-12
52
问题
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。
生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》。读书,会弥补我们现实生活中所存在的不堪和粗糙。
选项
答案
When life gives us lemons, literature books provide us with an achievable realm that is better than reality. The water described in the books may be clearer than the water in our real life and the sky is bluer than what it is like in the real world. The idea of a perfect relationship is impossible in reality. However, the love stories in Butterflies in Love and Romeo and Juliet are eternal. Therefore, reading books will smooth over the nastiness and roughness in real life.
解析
1.第一句整体句子很长,因此可以以破折号和分号为断点,分成三个句子来翻译。在第一个分句中,“生活不如意时”可以译为时间状语从句,其翻译方式很多,除了参考译文翻译的那样外,还可以翻译为when life craps on us、when we feel stuck in life或者when we have bad hair days in life等;“比现实更美好的境界”可以翻译为名词性短语a better realm than reality,也可以像参考译文那样翻译为定语从句。
2.翻译第一句中的第二个分句时,分析句式结构可知,该句其实就是两个比较句。句中出现了同义词“现实生活”和“现实中”,为避免重复,可以分别翻译为in our real life和in the real world;“书里面的水”可以翻译为名词性短语water in the books,也可以像参考译文那样意译为“书里面描绘的水”,将“书里面描绘的”译为后置定语,增加句式的多样性。
3.翻译第一句的第三个分句时,“现实中没有完美的爱情”可采用there be句型直译,即“There is no perfect love in real life.”,参考译文将其意译为“现实生活中是不可能存在完美的爱情的”;“在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》”这句话并不是说这两本书是永远存在的,而是说这两本书反映的爱情故事是永恒的。此外,《梁山伯与祝英台》还可以翻译为The Romance Of Liang Shanbo And Zhu Yingtai。
4.翻译第二句时,“读书”以动名词形式作主语。本句的翻译难点在于“弥补”,除了翻译为译文中的smooth over以外,还可以翻译为make up for、offset或者compensate for等。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HDoK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、It’srelaxing.B、It’sunromantic.C、It’spainful.D、It’sdevastating.ASharon提到夫妻之间应该安排moneydate,用以讨论财务问题。她表示财务约会不一定是unromant
NoEnglishmanbelievesinworkingfrombooklearning.Hesuspectseverythingnew,anddislikesit,unlesshecanbecompelledby
FiveTypesofBooksI.IntroductionA.Readingforinformation,hopingto—improveourmindswiththeinformationacquired—g
StoryTellingI.StatusofstorytellingA.Inthepastprovidedcultural【T1】______【T1】______providedmoraleducation
DifferentTypesofLearningI.ThedefinitionoflearningA.AprocessofpeopleexperiencingrelationshipbetweeneventsB.【T1】
A、Greatgeneralknowledge.B、Frequentinteraction.C、Morespontaneity.D、Goodintonation.D此题询问在演讲过程中要注意什么。其中女士说到声音的起伏也很重要,这会让人听
A、Itisaheartfeltrealsong.B、Itisasongalbum.C、Itisamusicband.D、Itisavocalsong.B在谈到SisterWife时,主持人问里面意义最重大的歌是
A、Fairmont.B、CandlewoodSuites.C、Hyatt.D、Hilton.C本题考查重要细节。根据句(3)可知,凯悦酒店绝对是健身项目方面的领头人,所以[C]为正确答案。
IcametoAfricawithonepurpose:IwantedtoseetheworldoutsidetheperspectiveofEuropeanegocentricity.Icouldhavec
Fordecades,thetelevisionwastheflagshipofanyconsumer-electronicsproductline-up.Inallthegadgetsinthehome,【M1】___
随机试题
若某细分市场已经存在替代品,则其吸引力也将会降低。()
关于尿道下裂的描述不正确的是
下列哪种方法可以减少影像的部分容积效应
冲任虚衰或冲任不固导致的崩漏、闭经、胎漏、不孕等症,其治法为
具有排脓,利尿功效的药物是
真正做公益,并不是说投入精力或资金以后,自己就可以__________了,而是看我们真正能做多少,怎么使我们的投入最大__________地解决问题。填入划横线部分最恰当的一项是:
行政主体资格:是指行政主体的法律人格,即行政主体必须具备相应的权利能力。根据上述定义,下列具有行政主体资格的是:
某学业成就测验由100道五选一的单项选择题组成,每题1分。如果要从统计上(99%的把握)排除猜测作答的情形,考生正确回答的题目数量至少应该是()
Stratford-on-Avon,asweallknow,hasonlyoneindustry—WilliamShakespeare—buttherearetwodistinctlyseparateandincre
A、Theydon’tknowwhattheyaredoingexactly.B、Theycan’tmakeaprecisemovementatahighspeed.C、Theyhaveafullsetofc
最新回复
(
0
)