首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2017-05-19
58
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C5】
选项
答案
K
解析
空格应填入被nodding所修饰的名词。上文提到“他应该能够快速而准确地打字”,推断此处表示对他的要求高,而不仅仅是粗略了解印刷技术和校对,have a nodding acquaintance with为固定短语,意为“略通,初步了解”,故选K。knowledge“知识”不用于have a nodding~with短语中,可排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HHDK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Whendidthelatestbombexplosiontakeplace?
WhichofthefollowingdetailsaboutChelseaClintonandMarcMezvinskyisINCORRECT?
Wheredidthisconversationmostlikelytakeplace?
Wheredidthisconversationmostlikelytakeplace?
Opportunity机会Theairwebreatheissofreelyavailablethatwetakeitforgranted./Yetwithoutitwecouldnotsurvivem
HowtoBuildYourVocabularyEffectivelyVocabularyisthefoundationoflearningalanguage.Withoutit,noneoftheskill
[A]addicts[B]adjustments[C]administration[D]amazing[E]bother[F]compares[G]conserves[H]constantly[I]dominant[J]eliminate[K]laun
Theplane______weflewtoCanadaisverycomfortable.
A、Sheisstillworking.B、Shehasstoppedworkingnow.C、Sheworkedattheairport.D、Sheismuchhappiernow.B
[A]justified[I]enlarge[B]positive[J]decrease[C]financial[K]fundamental[D]specification[L]constantly[E]approa
随机试题
合同风险
人生什么事最苦呢?贫吗?不是;失意吗?不是;老吗?死吗?都不是。我说人生最苦的事,莫苦于身上背着一种未来的责任。人若能知足,虽贫不苦;若能安分(不多作分外希望),虽失意不苦;老、病、死,乃人生难免之事,达观的人看得很平常,也不算什么苦。独是凡人生活在世间一
下列哪一个酶与丙酮酸生成糖无关?()
在非主干道的施工现场,施工围挡可用彩条布或安全网进行封闭()
现代设备工程学将设备的寿命周期分为两大阶段,分别是()。
甲、乙两公司采用合同书形式订立了一份买卖合同,双方约定由甲公司向乙公司提供100台精密仪器,甲公司于8月31日前交货,并负责将货物运至乙公司,乙公司在收到货物后10日内付清货款。合同订立后双方均未签字盖章。7月28日,甲公司与丙运输公司订立货物运输合同,双
在市场经济条件下,决定工作条件、工资水平以及劳动力在不同职业、行业以及企业之间分配的主要因素是()。[2008年真题]
下列选项中,不属于刑法上的证券内幕交易行为的有()。
4
Smokingwillinterfere______health.
最新回复
(
0
)