首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
SHANGHAI TEXTILES IMP.&EXP.CORP. 27 ZHONGSHAN ROAD.SHANGHAI.CHINA TEL:86—21—63218467
SHANGHAI TEXTILES IMP.&EXP.CORP. 27 ZHONGSHAN ROAD.SHANGHAI.CHINA TEL:86—21—63218467
admin
2009-03-01
45
问题
SHANGHAI TEXTILES IMP.&EXP.CORP.
27 ZHONGSHAN ROAD.SHANGHAI.CHINA
TEL:86—21—63218467 FAX:86—21—63291267
SALES CONFIRMATION
No:sT0603ll
Date:Aug.15,2006
TO:SUPERB AIM(HONGKONG)LTD.
RM.504 FUNGLEE COMM BLDG KOWIOON.HONGKONG
We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as stated below.
NAME OF COMMODITY:textile
SPECIFICATION: Twill 2/1 108x54/20×20 59”
PACKING: Packed in cartons of ten meters
QUANTITIY: Total 10 000 meters
UNIT PRICE: USD 54.00 per meter CIFC2 H.K.
TOTAL AMOUNT: USD 540 000.00
(SAY US DOUARS FIVE HUNDRED AND FORTY THOUSAND ONLY.)
SHIPMENT:During Oct/Nov.2006 from Shanghai to H,K.with partial shipments permitted.
INSURANCE:To be covered by the seller for 1 10%of total invoice value against all risks and war risks as per the relevant ocean marine cargo clauses of the PICC dated 198I/01/01.
PAYMENT:The buyer should open through a bank acceptable to the seller an irrevocable L/C payable at 30 days after B/L date to reach the seller 30 days before the month of shipment、ralid for negotiation in China until the 15
th
day after the date of shipment REMARKS:Please sign and retum one copy for our file.
The Buyer: The Seller:
Alice SHANGHAI TEXTILES IMP.&EXP.CORP.
HONGKONG&SHANGHAI BANKING CORPORATION
QUEENS ROAD CHNTERAL,P.O.BOX 64,H.K.
TEL:822-1111 FAX:810-1112
Advised through:Bank of China, NO.CN3099/714
Shanghai Branch, DATE:Oct.2
th
,2006 H.K.
To:SHANGHAI TEXTILES IMP&EXP CORPORATION
27 ZHONGSHAN ROAD,SHANGHAI,CHINA
Applicant:SUPERB AIM (HONGKONG)LTD.
RM.450 FUNGLEE COMM BLDG KOWLOON,HONGKONG
Dear Sirs,
We hereby open our irrevocable L/C No.CN3099/714 in your favour for a sum not exceeding about HKD540 000.00(SAY HK DOLLARS FIVE HUNDRED FORTY THOUSAND ONLY)available by your drafts on HSBC at 30 days after sight accompanied by the following documents:
1.Signed commercial invoice in 6 copies.
2.Packing List in quadruplicate.
3.2/3 clean Oil board B/L made out to order notify the above mentioned applicant and marked“Freight Collect”dated not later than October 3 1 th,2006.From Shanghai to Hongkong,partial shipment are not permitted.
4.Insurance policy in 2 copies covering All Risks and War Risks for 150%invoice value as per the relevant ocean marine cargo clauses of the PICC dated 198I/01/01.
5.Certificate of Origin issued by China Council for Promotion of International Trade.
6.A certificate issued by the beneficiary and countersigned by buyer’S representative Mr.Jeremiah,his
signature must be verified by opening bank,certifying the quality to coliform to sample submitted on 7
th
June,2006.
DESCRIPTION OF GOODS:
Textile,rwill 2/1 108x54/20×20 59”,Total 10 000 meters,Packed in cartons of ten meters,USD54.00 per meter CIFC
2
H.K.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
(1)Shipping advice to be sent by fax to the applicant immediately after the shipment stating our L/C No.,shipping marks,name of vessel,goods description and amount as well as the bill of lading No.and date.A copy of such advice must accompany the original documents presented for negotiation.
(2)1/3clean on board B/L sent to applicant by DHL within 24 hours after shipment.
(3)We unde~ake to honour all the drafts drawn in compliance with the terms of this credit if such drafts to be presented at our counter on or before Oct.31
th
.2006.
(4)The negotiating bank is kindly requested to forward all documents to us
(HONGKONG&SHANGHAI BANKING CORPORATION QUEEN’S ROAD CENTERAL.P.O.BOX 64,H.K.)in one lot by airmail.
It is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit(1993)Revision,Interna.tional Chamber of Commerce Publication No.500.
Yours faithfully
For HONGKONG & SHANGHAI BANKING CORPORATION
经审核信用证存在如下问题:
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
选项
答案
本题主要考察受益人根据合同审核信用证。经审核,信用证存在以下问题: 1.开证申请人地址填写错误,应将“RM.450 FUNGLEE COMM BLDG KOWLOON,HONGKONG”修改为”RM.504 FUNGLEE COMM BLDG KOWLOON,HONGKONG” 解析:审核过程中,值得注意的是,开证申请人的名称、地址不得有误。 2.信用证币别与合同不符,将“HKD540000.00”修改为“USD540000.00”。 解析:信用证的币别应与合同的币别必须相符。如用其他货币开证,应按汇率折算,看是否与合同金额相符,若不符则要改证。 3.汇票条款与合同不符,应将“at 30 days after sight”修改为“at 30 days after B/L”。 解析:合同规定提单签发日后30天付款(at 30 days after B/L),而信用证却规定见票后30天付款(at 30 days after sight),明显不符,所以必须修改信用证。 4.运费支付方式填写错误,应把“FREIGHT COLLECT”修改为“FREIGHT PREPAID”。 解析:采用CIF术语成交时,提单运费一栏应填丐“FREIGHT PREPAID”(运费预付),而信用证上规定提单运费一栏填写“FREIGHT COLLECT”(运费待付),这显然是错误的。 5.分批装运条款与合同不符,应把“partial shipment are not permitted”修改为“partial shipments permitted”。 解析:合同规定允许分批装运,而信用证却规定不允许分批装运(partial shipment are not permitted),明显不符,需要修改信用证。 6.装运期条款与合同不符,应把“not later than October 31 st”修改为“during Oct./Nov.2006”。 解析:合同规定货物装运期为2006年10、11月(during Oct./Nov.2006),而信用证却规定最迟装运期为11月1日前(not later than October 31 st),这与合同明显不符。 7.保险加成率与合同不符,应把“for 150%invoice valHe”修改为“for 110%invoice value”。 解析:合同规定保险金额为商业发票价值的110%(for 1 10%of total invoice value),而信用证中擅自写成“for 150%invoice value”,使保险金额扩大,显然有损于卖方利益而必须修改。 8.信用证中“Mr.Jeremiah’S signature must be verified by opening bank,certifying the quality to conform to sample”为软条款,必须删除。 解析:此条款要求“受益人证明要求买方代表签字且字迹与丌证行预留的相符”,属于软条款,必须删除。 9.信用证中提单条款“1/3 clean on board B/L sent to applicant by DHL within 24 hours after shipment.”有误,需要修改。 解析:此条款要求“货物装船后,受益人在24小时内将提单直接寄给开证人”,这与提单寄送方式不符,故此条款必须修改。 10.信用证到期地点填写有误,应把“HONGKONG”修改为“Chinese mainland”。 解析:原信用证香港到期不利于受益人掌握,因为如果信用证的到期地点不在受益人所在地,则意味着受益人的全套单据必须在这个时问之前到达香港银行柜台,这对受益人不利。因此,以交单人所在地即信用证受益人所在地为合理。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HNxr777K
本试题收录于:
单证操作与缮制题库国际商务单证员分类
0
单证操作与缮制
国际商务单证员
相关试题推荐
凡具有易爆、易燃、毒害、腐蚀、放射性等特性,在运输、装卸和储存保管过程中,容易造成人身伤亡和财产毁损而需要特别防护的货物,均属危险货物。()
一批T恤产品出口,T恤产品所用包装纸箱尺寸为(长)0.58m×(宽)0.38m×(高)0.42m,用40英尺钢质集装箱,箱内尺寸为(长)12.050m×(宽)2.343m×(高)2.386m,内容积67.4m3,计算该集装箱最多可装多少个纸箱。
上海进出口贸易公司与法国客商成交一批货物,合同CIF总金额为180000美元,要求按照发票金额的110%投保一切险(一般货物费率为0.6%,指明货物附加费率为0.2%)和战争险(费率为0.03%)。请计算该批货物的保险费?
按照《2000年通则》的规定,以FOBST贸易术语的变形成交,买卖双方风险的划分界限是()
跟单员应该仔细审查客户提供的包装资料是否齐全,包装资料一般包括哪些资料()
你的国外的老客户向你要求寄送一般丝绸面料样品,量不多但要求快递,你会怎样寄送样品和处理样品寄送费用()
无论什么性质的信用证,均适合开立对背信用证。()
英美法把合同分为签字蜡封合同和简式合同(simpleContraCt)两大类,同时规定()。
电子杂志的费用比印刷媒体要高,但可以迅速提供资料,可以信息共享,创造附加价值。()
8月4日上海A贸易公司(ShanghaiA.E.&I.Co.)出口装运5000打、价值50000美元的纯棉男式衬衫到香港N贸易有限公司(HongkongNTradingCo.,Ltd.),委托中国银行上海分行(BANKOFCHINA.SHANG
随机试题
认为利率决定于货币供求对比状况的利率决定理论是()
患者,女性,58岁。患十二指肠溃疡6年。今晨起突然排出大量柏油样黑便,并出现恶心、头晕、心悸、无力,由家人送至医院急诊。查体:体温36.2℃,血压85/50mmHg,脉搏115次/分钟;患者面色苍白、出冷汗、四肢湿冷;腹部稍胀,上腹部有轻度压痛,肠鸣音亢进
流行性乙型脑炎的主要传染源是
北京的甲公司和长沙的乙公司于2010年4月1日在上海签订一买卖合同。合同约定,甲公司向乙公司提供一批货物,双方应于2010年4月10日在厦门履行合同。2010年4月10日,甲公司依约交货后,乙公司拒绝付款。经交涉无效,甲公司准备对乙公司提起诉讼。要求:根
抗日战争时期,中共在反对国民党顽固的斗争中,争取中间派和实行“三三制”政权的理论根据是()。
竹片:刻刀:文字
“戏子”现称“演员”,“归绥”现称“呼和浩特”,这属于词语的()。
Annawasemployedbya(9)______whenshefirststartedsailing.Theideaofsailingroundtheworldcamefromabookcalled
Lookatthefollowingresearchers(Questions19-22)andthelistoffindingsbelow.Matcheachresearcherwiththecorrectfinding
Thispassageisintendedforsomeonewho______.Thepassageimpliesthatiftheairleakagecamefromthevalve,______.
最新回复
(
0
)