首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国国旗(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表中国共产党(Communist Party of China)的领导。另
中国国旗(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表中国共产党(Communist Party of China)的领导。另
admin
2019-09-01
40
问题
中国国旗
(Flag of China)又被称为“五星红旗”。旗面为红色,象征革命。旗面左上方有五颗黄色五角星,黄色较白色明亮美丽,表示中华民族为黄色人种。五颗五角星中一颗相对较大,代表
中国共产党
(Communist Party of China)的领导。另外四颗较小,代表中国社会中的四个阶级。四颗小五角星各有一尖正对着大星的中心点,象征共产党领导下的中国人民大团结。
选项
答案
Flag of China is also referred to as the "five-star red flag". The color is red representing revolution. There are five yellow five-pointed stars on the top left part of the flag. Compared with white, yellow is brighter and more beautiful, representing the Chinese nation as yellow race. One star is comparatively larger than the other four, and it symbolizes the leadership of the Communist Party of China. The four smaller stars represent people of four classes in Chinese society. One point of each small star faces the center of the larger star, which represents the unity of the Chinese people under the leadership of the Communist Party of China.
解析
1.“旗面为红色,象征革命”可译为一个英语句子,使用现在分词representing...作“红色”的定语。
2.“旗面左上方……为黄色人种”中第1个短句可采用there be句型;第2和第3个短句可整合到同一句中,将“黄色较白色明亮美丽”作主句,“较白色”是“黄色与白色比较”,可使用过去分词compared with white前置,作状语;主干则是“黄色明亮美丽”;“表示中华民族为黄色人种”可使用现在分词representing...作补语。
3.“五颗五角星……共产党的领导”可译为两个并列句,用and连接。
4.“四颗小五角星……中国人民大团结”中“象征……”,可使用which引导的非限制性定语从句,修饰前面整句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/J7Z7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Carsandotherroadvehiclesarethesinglemainsourceofharmfulnitrogenoxides.Roadtransportremainsthebiggestsourc
A"memorypill"thatcouldaidexamrevisionandhelptopreventpeopleforgettingimportantanniversariesmaysoonbeavailable
Inamomentofpersonalcrisis,howmuchhelpcanyouexpectfromaNewYorktaxidriver?Ibeganstudyingthisquestionandfou
A、Consumerclassrisesindevelopingcountries.B、Four-footedlivestockareeasiertoraise.C、Farmanimalsoftenprovidenutrie
Ifyouask20randomgraduatestoexplainwhytheywenttobusinessschool,alargemajoritywilllistnetworkingasoneofthe
Coca-Colahasalwaysbeenmorefocusedonitseconomicbottomlinethanonglobalwarming,butwhenthecompanylostaprofitabl
Millennials(千禧世代)aretakingtelecommuting(远距离工作)toawholenewlevel.Theyviewvirtualforeignworkexperienceashavingeq
A、Becauseyouhavemoreopportunities.B、Becauseyouhavemuchpressureofyourformercolleagues.C、Becauseyouroldfriendsar
18-to24-year-oldsMostatRiskforIDTheft[A]RyanThomas,anairmanintheAirForceHonorGuard,boughtsomeDVDsontheInte
A、ItsuspendeddiplomaticrelationswithLibya.B、IturgedtouriststoleaveTunisiaimmediately.C、Itshutdowntwobordercros
随机试题
被中国古人称为“表里山河”的地带是________。
冰硼散的组成中,除了冰片和硼砂外,还包括
银柴胡具有的功效是()胡黄连具有的功效是()
成年女性行一次性导尿时,导尿管插入长度是
设立证券公司,对注册资本的要求有( )。
行业的生命周期可以分为()。
某系统由R1、R2和R3共3种资源,在TO时刻P1、P2、P3和P4这4个进程对资源的占用和需求情况如下表所示,此时系统的可用资源向量为(2,1,2)。试问:系统是否处于安全状态?如安全,请给出一个安全序列。
已知随机变量X1与X2的概率分布,而且P{X1X2=0}=1.求X1与X2的联合分布;
以下程序的输出结果是()。 CLis=list(range(5)) print(5inCLis)
十进制数55转换成二进制数是______。
最新回复
(
0
)