首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
社会主义市场经济体制改革 中国在相当长时间内曾实行高度集中的计划经济体制。随着社会主义市场经济体制改革的深入和民主政治建设的推进,过去人们在择业、迁徙、致富、投资、资讯、旅游、信仰和选择生活方式等方面有形无形的不合理限制,被逐步解除。这就带来了前所
社会主义市场经济体制改革 中国在相当长时间内曾实行高度集中的计划经济体制。随着社会主义市场经济体制改革的深入和民主政治建设的推进,过去人们在择业、迁徙、致富、投资、资讯、旅游、信仰和选择生活方式等方面有形无形的不合理限制,被逐步解除。这就带来了前所
admin
2014-12-05
120
问题
社会主义市场经济体制改革
中国在相当长时间内曾实行高度集中的计划经济体制。随着社会主义市场经济体制改革的深入和民主政治建设的推进,过去人们在择业、迁徙、致富、投资、资讯、旅游、信仰和选择生活方式等方面有形无形的不合理限制,被逐步解除。这就带来了前所未有的、广泛而深刻的变化。
一方面,广大城乡劳动者的积极性得以释放,特别是数以亿计的农民得以走出传统村落,进入城市,特别是沿海地区,数以千万计的知识分子聪明才智得到充分发挥;另一方面,规模庞大的国有资产得以盘活,数万亿元的民间资本得以形成,5000亿美元的境外资本得以流入。这种资本和劳动的结合,就在中国960万平方公里的国土上,演进着人类历史上规模极为宏大的工业化和城市化。
选项
答案
Restructuring toward the Socialist Market Economy For quite some time in the past, China had a structure of highly-centralized planned economy. With deepening restructuring toward the socialist market economy and progress in the development of democratic politics, there was gradual lifting of the former improper restrictions visible and invisible , on people’ s freedom in choice of occupation, mobility, enterprise, investment, information, travel, faith and life styles. This has brought extensive and profound changes never seen before in China’ s history. On the one hand, the enthusiasm of the work force in both city and countryside has been set free. In particular, hundreds of millions of farmers are now able to leave their old villages and move into towns and cities, especially in the coastal areas. Tens of millions of intellecluals are now able to bring their talent and creativity into full play. On the other hand, the massive assets owned by the state can now be revitalized, the private capital pool in the amount of trillions of yuan can take shape, and more than 500 billion US dollars worth of overseas capital can flow in. This combination of capital and labor results in a drama of industrialization and urbanization of a size unprecedented in human history being staged on the 9. 6 million square kilometers of land called China.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/K88a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
刘某以赌博为业,某日,刘某输光所有钱后,将和他一起赌博的张某的钱抢光。为防止张某报警,又将张某杀害。刘某构成何罪()
甲数次临摹某著名画家的画作,然后署上该大师的签名并加盖仿刻的印章,对外谎称真迹售得20万元。对甲的行为应如何定罪()
2012年间,张某在彭某经营的浩天锦鲤养殖场工作,后因欠钱等原因对彭某怀恨在心。2013年4月25日8时许,张某为泄愤报复,拉开该村配电室内浩天养殖场的电闸,造成养鱼池供氧中断,致使该养殖场内20条锦鲤因缺氧死亡。经鉴定,死亡的20条锦鲤价值共计13595
甲与乙签订协议,乙负责甲的生养死葬,甲在其死后将其房屋赠与乙。事实上乙并未履行扶养甲的义务,并在甲死亡后擅自将甲的房屋占为己有。下列选项正确的是()
欧某与陈女士是夫妻关系,但与雷女士长期同居,并由雷女士照顾自己的起居,欧某便立遗嘱将自己的全部财产由雷女士继承。关于本案说法正确的是()
出租车司机张某在与乘客李某外出办事过程中得知李某携带大量现金去谈货物买卖合同,在途经高速公路服务区的时候,张某趁李某去上厕所,带着李某的皮包驾车逃去。(事实一)张某在驾车途中因为过于紧张且车速过快,不慎撞倒路人王某,王某被撞昏迷。张某担心别人发现自己撞人
2017年3月7日,甲公司与乙银行书面约定,甲向乙贷款,以在建写字楼做抵押,抵押担保债权为2017年3月1日至2017年12月31日期间签订的所有借款合同项下的借款本息之和,但担保债权金额总额不超过1亿元,担保合同签订后,双方办理了抵押登记。2017年4月
《中华人民共和国合同法》第286条规定:发包人未按照约定支付价款的,承包人可以催告发包人在合理期限内支付价款。发包人逾期不支付的,除按照建设工程的性质不宜折价、拍卖的以外,承包人可以与发包人协议将该工程折价,也可以申请人民法院将该工程依法拍卖。建设工程的价
随机试题
下列选项中,关于项目投融资方式中公司融资的说法,正确的是()。
女性,50岁,近1年月经紊乱,2~3个月来潮一次,并出现潮热、烦躁、出汗等不适症状,最合适的治疗药物是
A.侧柏叶B.仙鹤草C.白芨D.三七E.炮姜具有温经止血功效的药物是
A.国务院药品监督管理部门B.国务院卫生行政部门C.省人民政府安全生产监督管理部门D.省级药品监督管理部门E.省级卫生行政部门跨省、自治区、直辖市从事麻醉药品和第一类精神药品批发业务企业的审批部门是
下列哪项不是阿司匹林的不良反应?()
当在记录中发生错误时,对每一错误应划改,不可擦掉或涂掉,以免字迹模糊或消失,并将正确值填写在其旁边。对记录的所有改动应有改动人的__________。
已知氯电极的标准电极电势为1.358V,当氯离子浓度为0.1moL/dm3,氯气浓度为0.1×100kPa时,该电极的电极电势为()V。
喷射混凝土强度检测试件的现场制作不宜采取()方法。
用人单位不得安排女职工从事的工作包括()。
某日深夜,甲推门进入猎户乙家院内,乙误以为甲是入户盗窃,便操起猎枪瞄准并大声喊:“不许动,否则就要开枪了”。甲仍不停止,乙以为甲要强行进屋,于是朝其开枪,致甲中弹身亡。乙的行为属于()。
最新回复
(
0
)