首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
这个问题正在讨论中。
这个问题正在讨论中。
admin
2019-07-19
34
问题
这个问题正在讨论中。
选项
答案
The problem is being discussed.
解析
汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨论”的,是动作的承受者,故翻译时需用被动语态。现在进行时的被动态为“be动词+being+过去分词”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KOX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Asecondortwoatmost.B、Twosecondsorthreeatmost.C、Foursecondsatmost.D、Eightsecondsatmost.A
Businesscardshavebeenaroundalongtimeinoneformoranother.TheChineseinventedcallingcardsinthe15thcenturytogi
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人口数接近2.4亿。中国步人老龄化社会使独生子女一代面临着巨大的工作和生活压力。近年来,健康老龄化的观念
啃老族(NEETgroup)是指那些既没有上学、也没有就业或接受职业培训的年轻人,年龄在20岁至30岁之间。他们主动放弃了就业的机会,赋闲在家,而原因并不是找不到工作。他们的日常生活依靠父母,而且花销往往不菲。啃老族的出现多半是因为父母过于溺爱。调查显示
尊敬老人
资源不足
勇气
中国政府宣布每年的8月8日为“全民健身日”(NationalFitnessDay),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻炼的方式更加多样化。每天早晨,喜欢户外运动的老年人会聚集(congregate)在公园里锻炼身体,如打太
A、Thecommonsense.B、Thesubjectmatter.C、Thestartofthereport.D、Theunderstandingoflisteners.B讲座最后提到新闻展现的风格需与新闻主题匹配,故B
中国对世界经济的改变是21世纪上半叶最重要的经济事件。这一改变带来诸多益处,包括为全球经济增长贡献数亿消费者,提供新的就业机会,增加对各类产品的需求——从美国玉米到澳大利亚铁矿石(ironore)。然而,西方低技术劳工已感受到中国的机械生产带来的压力
随机试题
急性弥漫性增生性肾小球肾炎的病理变化是
正弦交流电的三要素:周期、频率、初相位。()
作为克隆载体的最基本条件是()(2011年)
旅店为长住顾客更换床上卧具的时间至少
马驹,跛行,前肢掌、指关节屈曲、不易伸展,屈肌腱紧张。手术治疗本病的常用方法是切断
甲某急需用钱,向乙某借款50万元,并以自己的房产作抵押。甲某和乙某签订了抵押借款协议,在协议中,借款人乙某明确表示“如借款期限届满不能还款时,自愿接受人民法院的强制执行”。双方在公证处对此协议办理了强制执行公证。关于此案,下列说法不正确的是哪些选项?(
物资采购合同规定,委托运输部门送货的产品,一般交货日期以()为准。
儿童少年与成年人相比,骨中有机物与无机物的特点是()。
下列调查中,适宜采用全面调查(普查)方式的是()
Whilemanyworkersarewillingtolearnnewskillsorcompletelyretraintoimprovetheirfutureemployability,fewfeeltheyar
最新回复
(
0
)