首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
自考
劳务输出输入可以是由个人,或是由公司或是国家组织完成。它正在成为一种重要的无形贸易形式。
劳务输出输入可以是由个人,或是由公司或是国家组织完成。它正在成为一种重要的无形贸易形式。
admin
2017-10-23
43
问题
劳务输出输入可以是由个人,或是由公司或是国家组织完成。它正在成为一种重要的无形贸易形式。
选项
答案
Import and export of labour service may be undertaken by individuals,or organized by companies or even by states.It is becoming an important kind of invisible trade.
解析
本句为教材第六课课文原句,翻译时注意从下商务术语和重要词汇和短语。劳务:labour service;输入:import;输出:export;无形贸易:invisible trade。第一句语态为被动语态;第二句时态需用现在进行时。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KVUR777K
本试题收录于:
国际商务英语题库经管类分类
0
国际商务英语
经管类
相关试题推荐
组织设计必须对()、()和把人组合为组织的机制作出选择。
个体行为管理的核心课题是激励与
将企业经营理念与精神文化,运用整体传达系统(特别是视觉传达系统)传达给企业内部与大众,并使其对企业产生一致的认同感或价值观,从而达到形成良好的企业形象和促销产品的设计系统。这指的是
列举5种培养和开发管理层与员工创造力的方法。
福费廷业务的票据可以包括数张等值的汇票(或期票),每张票据间隔的时间一般是【】
下列关于资本与金融账户的作用的说法中,错误的是【】
如果双方当事人愿意由买方办理货物的进口结关手续和支付进口关税,则应使用()
Whatisacleanbilloflading?
a.thepersonwhoissuesadraft,usuallytheexporterb.irregularmovementof(prices,exchangerate,etc.)c.thesendingofm
secondarycapitalmarket
随机试题
根据《水利工程工程量清单计价规范》(GB50501),轨道安装(500201011×××)按招标设计图示尺寸计算的有效()计量。
冲泡调饮红茶的水温以()为宜。
急性菌痢患者的腹泻属于
某风湿性心脏病病人,卧床4个月余,每天需做下肢被动活动和按摩,其目的是
根据司法解释,自然人离开住所地最后连续居住()以上的地方为经常居住地,但住院治病的除外。
依据企业所得税相关规定,下列各项中,应计人应纳税所得额的是()。
在确定涉及补价的交易是否为非货币性交易时,支付补价的企业,应当按照支付的补价占()的比例等于或低于25%确定。
性格的理智特征是指个体自觉地确定目标,调节支配行为,从而达到目标的性格特征。()
骨骼对于()相当于()对于房屋
谭嗣同在1897年初写成的对君主专制政体和纲常名教进行批判的著作是()。
最新回复
(
0
)