首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
admin
2017-12-31
48
问题
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal communication include【B3】______language(our posture and gestures), our 【B4】______ expressions, all the things that say something to the other person, not through【B5】______, but simply by how we present ourselves, how we move, our【B6】______contact, our tone of voice, and【C7】______.
Nonverbal communication is【B8】______enough to study and understand in one’s own 【B9】______, but it becomes extremely【B10】______when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture. There’s no【B11】______of nonverbal communication. A certain toss of a head, a certain【B12】______of the eye, or the physical 【B13】______between people: it’s very easy to【B14】______these cues or to miss them altogether. The【B15】______are probably responsible for most【B16】______confusion. Something as simple as that can cause great confusion.
To give a cross-cultural example from Japan, speaking the word "no" directly would be considered【B17】______. So whether one 【B18】______said "Well, maybe" meaning "Maybe yes!", or meaning "maybe not", had to do with, perhaps, whether he looked【B19】______, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal【B20】______I have learned.
【B14】
In this part of the test, you will hear a short talk. You will hear the talk only once. While listening to the talk , you may take notes on the important points so that you can have enough information to complete a gap-filling task. Then write your answer in the corresponding space on your Answer Sheet. You will not get your Test Book until after you have listened to the talk.
OK. Today we’re going to begin our discussion of nonverbal communication. Now, experts in the field of communication estimate that somewhere between sixty and ninety percent of everything we communicate is nonverbal. Can that possibly be true? After all, we put so much emphasis on our words when we’re trying to communicate something. There’s enormous emphasis in all our interactions on words. What about this sixty to ninety percent that is supposedly nonverbal? What does that mean exactly?
OK. let me ask you to think about some of the ways in which you communicate nonverbally, just the broad areas. Maybe we should begin by mentioning an obvious one and that’s what we call body language, that is, what we are saying by our posture, the way in which we hold ourselves: our gestures, that is, use of our hands: our facial expressions, all the things that say something to the other person, not through words, but simply by how we present ourselves, how we move. Let’s see, our eye contact, for example, is one that we may not think of right away, but, it’s extremely important, and our tone of voice. And how about the meaning of touch? Touch communication, that is, who has permission to touch whom and under what circumstances.
A very important point that I’d like to make is that nonverbal communication is difficult enough to study and understand in one’s own culture, but it becomes extremely complicated when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture, that is, one we’re unfamiliar with. I mean, after all, if we’re learning about another culture and learning the language of that culture, another language, what do we learn but words, the meaning of words and how they fit together and the pronunciation of words. So that, when we learn French, we can take our dictionary and look up "fromage," or when we learn German, we can find out what "Kase" is. But there’s no dictionary of nonverbal communication. So, where do we find out what a certain toss of a head means? Or a certain blink of the eye? Or, the physical distance between people? And it’s very easy to misinterpret these cues or to miss them altogether. If you’re puzzled by what’s happening to you in a foreign culture, it’s probably the nonverbals that are causing the communication problem.
So, the nonverbals are probably responsible for most cross-cultural confusion. Let me give you one or two examples of how this can happen. A simple one is with eye contact. Americans tend to think that looking directly into another person’s eye is appropriate, and that if you look away or look down, you may be avoiding responsibility, or showing disrespect. And, and this is considered to be negative. We learn to "look me straight in the eye!" Look me straight in the eye. Now in some other cultures, it’s a sign of disrespect to look at another person straight in the eye. In Japan, for example, there’s much less direct eye contact than in the United States. So, something as simple as that can cause great confusion.
Ah, to give another cross-cultural example from Japan, I can tell you that when I first began working in Japan, I was awfully confused because I was paying attention to what was said to me rather than to the nonverbal cues. There were times when I would ask him things like, for instance, "Can we allow students in the dormitory to stay out later at night?" And often the response I would get verbally was: "Maybe we could do that. " I always interpreted this as a green light, because "maybe" for me verbally means "Maybe! Yes! Probably! Let’s find a way!" After all, he hadn’t said no.
But actually my Japanese colleague didn’t want to embarrass me by speaking the word "no" directly, which would be considered impolite in his culture, he was telling me "no" by saying "maybe" and giving me other cues with his body language, such as his posture and his tone. Whether he said "Well, maybe!" meaning "Maybe yes!", or "maybe" meaning "maybe not. ", had to do with, perhaps, whether he looked embarrassed, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal communication I have learned.
选项
答案
misinterpret
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/KcSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thearchaeologistsexcavatedtheruins,coveredthembackupagain,andeverything’sbacktothewayitwas.
Neverunderestimatehowterrifiedmanypeoplearewhenfacedwiththeprospectofgoingintoasolicitor’soffice.
Itwouldbewrongto________someoneforerroneousremarksbecauseitisimpossibleforpeopletogeteverythingrightwhenthey
HIV/AIDSisnowrecognizedclearlyasagrowingthreattoChina.AccordingtoofficialChineseestimates,Chinanowhasapproxim
DeepeningthefinancialreforminChinawilloffernewopportunitiestofacilitatecooperationbetweenforeignbanksandtheChi
A、2million.B、5%.C、2.5%.D、Halfamillion.D原文关于跨种族通婚的数据颇多,根据题干内容可确定原文第一段最后一句中“...almosthalfamillionofthemarebetweenbl
A、30B、31C、32D、33B本题纯粹是数字听力题。从“AuditCommissionandNationalAuditOffice’repointingoutit’staken31experts18monthsto
随机试题
男,45岁,疲乏,贫血4个月入院,既往有乙肝病史10年。查体:眼睑结膜略苍白,腹软,可见腹壁静脉曲张,肝肋下未触及,脾脏肿大,移动性浊音阳性,血小板50×109/L,其血小板减少的最可能原因是
王老师准备二年级《初识画图技术》一课的教学时,设计了如下的教学流程:创设情境、导入课题:首先播放PPT,展示一个美丽的电子画册,先让学生交流和评价,再由老师引出课题。任务驱动、学习新知:接着教师布置实践任务,并简要讲解完成任务需要的新知
以保健品名义出现的核酸等“基因食品”对人体健康并无多大帮助。从科学角度看,所谓人体需要补充外源核酸的说法不能成立。人体缺的是营养,而核酸不可能缺。某些广告说人老了或得了病,制造基因的能力会减弱,更是无稽之谈。由此可以推出()。
姐姐今年13岁,弟弟9岁,当姐弟俩岁数和是40岁时,姐姐的年龄是:
Acompletelynewsituationisboundto________whentheexaminationsystemisintroduced.
AmericanpubliceducationhaschangednumbersofAmericanparentsandteachersareinrecentyears.Onechangeisthatincreasin
【B1】【B6】
A、Byship.B、Bybus.C、Byair.D、Bytrain.C推理判断题。对话中女士问男士是怎么赶到英格兰的,因为她听说铁路被凶猛的洪水毁坏了;男士回答说,他也不是乘船去的,但是他3小时之内就赶到了。根据男士的回答.他不是乘船而且
Manyteachersbelievethattheresponsibilitiesforlearningliewiththestudents.【C1】______alongreadingassignmentisgiven,
Students’pressuresometimescomesfromtheirparents.Mostparentsarewell(1)_______,butsomeofthemaren’tveryhelpfulw
最新回复
(
0
)