首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
The distinctive architectural feature of the typical Broadway theater is the juxtaposition(毗邻)of two almost independent building
The distinctive architectural feature of the typical Broadway theater is the juxtaposition(毗邻)of two almost independent building
admin
2018-06-22
30
问题
The distinctive architectural feature of the typical Broadway theater is the juxtaposition(毗邻)of two almost independent buildings facing and opening into one another through a proscenium arch(舞台拱幕). The audience sits in the auditorium structure and watches the actors perform in the stage house. This separation is more than an aesthetic impression, because the building codes require that a physical barrier protect the audience from a fire starting on the stage. A fireproof wall, rather than a mere partition separates the structures, and this separation is completed by a fireproof curtain that is rigged(操纵)to fall automatically and close the proscenium opening in case of fire. Automatic fire doors similarly close all other openings between the two structures. The codes keep such openings to a minimum.
This separation designed in the nineteenth century in the United States is seen as a result of theater fires. It has produced a fundamental structural change from previous centuries without making much corresponding change in the appearance of the building. Most theaters of the sixteenth to eighteenth centuries were remodeled from banquet hall, tennis court, and other rectangular(长方形的)halls, and remained essentially a single structure with a thin partition for the proscenium wall.
So far as the audience is concerned, a theater is primarily a place for entertainment. Its great attraction is the opportunity it affords for different experience. The audience approaches the theater with the expectation of some forms of glamour excitement, or emotional vividness. The architect and the decorator try to sustain and increase this excitement and anticipation as the spectator moves through the theater. One of the familiar architectural devices for this effect is spaciousness of lobby, and auditorium. Color and decoration are other devices for the same purpose, as seen in almost all theaters built before the twentieth century.
According to the passage, what distinguishes many present-day theaters from those built prior to the nineteenth century?
选项
A、Large entrance, lobby and auditorium.
B、Two buildings separated by an arch.
C、Attractive interior decorations.
D、Separate stages for each act.
答案
B
解析
事实细节题。从文章第一段第一句和第二段第一句可知,从19世纪开始,剧院分成两个独立的建筑物,两者之间由拱门相连。故选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LWPC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Myfather’sreactiontothebankbuildingat43rdStreetandFifthAvenueinNewYorkcitywasimmediateanddefinite:"Youwon’
Violenceandtrafficaccidentscanleavepeoplewithterriblephysicalandemotionalscars.Oftentheyreliveexperiencesinnig
WhenIwasyounger,Ithoughtthatboysandgrownmenshouldn’tcry.Tearswereasignofbeingweak,【C1】______amanisn’tsuppo
Americansusetheword"firend"inaverygeneralway.Theymaycallbothcasualacquaintances(相识的)andclosecompanions(伴侣)"frie
Quitealotofyoungpeoplearewilling______withtheoldlady,forsheisafriendlyandeasy-goingperson.
Acollegeoruniversity’sinternationalstudentofficeisagoodplace【C1】______gettingtoknowtheschoolandthecountry.Let
Wedon’thavebedsinthespacecraft,butwedohavesleepingbags.Duringtheday,whenweareworking,weleavethebagstied
______neglectingoureducation,myfathersentmybrotherandmetoasummerschool.
Itwasnotuntilitgotdark______working.
Iwasnowinarelaxedmoodandhadnodesire______themanmakeafoolofhimself.
随机试题
“桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!”这运用了诗经中________的修辞手法。
在妊娠后期,子宫各部的增长速度不一致。以适应临产后子宫收缩自子宫体向下递减,促进胎儿娩出,其中增长最快的是
药物组成中含有白术、茯苓的方剂是()
财会部门财产物资明细账余额与保管部门财产物资明细账的核对属于()。
和平发展就意味着不是通过战争手段强大起来。但是,和平并不意味着不用军事手段。如果在和平发展的过程中没有军事手段来支撑,和平发展也就无从谈起,发展也就不会在和平中进行。如何利用军事手段促进与其他国家的合作,是中国和平发展过程中一个十分重要的问题,我们也应该利
法对个体行为的指引有个别指引和规范性指引。规范性指引相对于个别指引的缺陷是()。
执行下面的程序段,s的值为【】。s=0:k=10Whileks=s+10k=k-2Wend
线性表常采用的两种存储结构是()。
TheweatherisaconstantsubjectofconversationinBritain.
Itwasthedistrictsportsmeet.Myfootstillhadn’thealed(痊愈)froma(n)【36】injury.Ihad【37】whetherornotIshouldattendthe
最新回复
(
0
)