首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Ask the person sitting close to it to help. B、Stand up and get it. C、Sit where one is, but stretch one’s arms for it. D、Don’t
A、Ask the person sitting close to it to help. B、Stand up and get it. C、Sit where one is, but stretch one’s arms for it. D、Don’t
admin
2015-01-11
101
问题
In my childhood home, dinner was enjoyed with hushed voices, and the topics open for discussion were very much restricted. We were not allowed to bring up anything that was potentially unappetizing; body functions, bugs, murder and mayhem in general were all strictly forbidden topics. If I had to leave the table to use the toilet, I had to verbally excuse myself without mentioning what it was that I was going to do. "May I be excused, please? I need to wash my hands." I would say. My mother would say, "Sure." My father would often play a joke on us by saying, "Your hands don’t look dirty to me!"
As for eating, we did it quietly. No eating noises were allowed. Everything must be done as quietly as possible. Therefore, we had to eat with our mouths closed. To make a "smacking" noise was, perhaps, the worst offense possible. While drinking soup or coffee or wine "slurping" was also forbidden. If any sound whatever was created by our intake of food or beverage, it constituted bad manners! With that in mind, it was, of course, unthinkable to speak with one’s mouth full of food, so speaking only occurred before or after one had taken in food and swallowed it.
How one sits at the table is also prescribed. One is to sit up straight with the recessive hand in one’s lap holding a napkin while the dominant hand holds the fork or spoon. The only time one is allowed to have both hands on the table is when one is using a knife to cut something, but as soon as the cutting is done, the recessive hand goes back to the lap. Also, elbows are not allowed on the table. Therefore, one props the arm against the edge of the table just below the elbow. One should never reach for any food on the table; one should ask someone sitting near it to give it to you. "Would you please pass the potatoes? .... May I trouble you for the salt?" These are phrases that you are likely to hear on any given night of the week at a family dinner.
选项
A、Ask the person sitting close to it to help.
B、Stand up and get it.
C、Sit where one is, but stretch one’s arms for it.
D、Don’t know.
答案
A
解析
事实细节的找寻和判断。根据原文One should never reach for any food on the table;one should ask someone sitting near it to give it to you可知永远不能去够桌子上的食品,如果想吃,就请邻座的人帮忙递给你,A项内容与原文相符,因此该项是正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MorO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Scientificevidencefromdifferentdisciplinesdemonstratesthatinmosthumansthelefthemisphereofthebraincontrolslangua
Thetermcontrolishighly—andunjustifiably—unpopular.Someofitsunpopularitycanbetracedtoeducationalandphilosophical
Tomwasavidforlearningandimitatingandreadeverythinghecould.
Theartistcapturedthegirl’spersonalityinhisphotograph.
TheAncientOlympicGames古代奥林匹克运动会Accordingtohistoricalrecords,thefirst(1)OlympicGamescanbetracedbackto776BC.
Itwasoneofthosedayswhenitlookedatfirstsomethinginterestingcouldhappen,butthenlater,whenyoudidn’texpectanyt
Ifyouleftyourbookonthetableovernight,youwouldfindthefollowingmorningthatitwasstillexactlywhereyouhadleft
Someoftheplan’sprovisionshavealreadyarousedopposition,mostnotablyfromPopeJohnPaulII.
Acommentaryoncurrentbusinesstrendsandactivitiesisputforward;pastperformanceofpastactivitiesisstudiedtofocuso
Restaurantindustryleadershaveblamedfairpaymovementsfortheriseofrestaurantautomation,withtheassumptionthatusing
随机试题
患者,女性,20岁,体育课上突发胸痛,憋气,休息后未见缓解。遂来院急诊就诊。查体:体型瘦长,气管居中,左肺呼吸音消失,肋间隙变宽。胸片提示:左侧气胸,肺脏压缩90%。既往有气胸病史。有哪些治疗手段可以选择
成人患牙三氧化二砷封药时间为
患者,男,60岁,疑诊急性心肌梗死。最有诊断价值的心电图特征是()。
建设工程项目总造价是指项目总投资中的()。
在Windows中,拖动鼠标执行复制操作时,鼠标光标的箭头尾部( )。
企业内部环境分析的方法主要有()。
范例教学比较适合原理规律性的知识,它是由()提出来的。
认知学习理论认为,一切学习都是通过条件作用,在刺激和反应之间建立直接联结的过程。()
反常积分=_____.
Mostworkersspendeightorninehoursonthejob.Theyworkbecauseit’s【B1】______.Theyneedtomakeenoughmoneyfor【B2】____
最新回复
(
0
)