首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课
admin
2019-10-04
66
问题
在不久的将来,教授们将会使用一种能够收集每位学生的学习进度数据的数字平台来授课。最初开发这些平台是为了服务于海量的在线公开课程。然而,由于这些平台能够更加便捷地分享教学内容、开展课程讨论并同步学生学业进度,现如今各大高校都将其应用到传统课堂中。随着更多的课程被部分或全部搬到网上,学校不再需要统一的课程起止时间。
选项
答案
In the near future, professors will run their courses over digital platforms which are capable of collecting data on each student’ s progress. These platforms were initially developed for massive open online courses. However, because they make it easier to share content, host discussions and keep track of student work, universities are now applying these platforms to the traditional classes. As more classes move partially or entirely online, the universities do not need the requirement on a uniform course start and end date any more.
解析
1.在第一句话中,“数字平台”之前的定语较长,所以汉译英时采用定语从句,将长定语后置。
2.“最初”译为initially。如:Forecasters say the storms may not be as bad as they initially predicted.意为“预报员们说暴风雨不像他们最初预报的那样糟。”
3.“同步学生学业进度”在这里的意思是老师可以在数字平台上追踪学生学业进度,所以“同步”应意译为keep track of。
4.“将A应用到B”可译为英语固定搭配“apply A to B”。
5.课程起止时间译为course start and end date。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Qmp7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Theyhaven’tdevotedasmuchenergytomedicineastospacetravel.B、Therearetoomanykindsofcoldvirusesforthemtoide
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledLivingwithParentsorNot?Youshouldincludeinyour
A、Heisearlyforclasses.B、Hehasanaccidentontheroad.C、Healwaysmaketroubles.D、Hemakesacomplaint.A信息明示题。女士开头就说Ste
A、Vanilla.B、Chocolateorsyrup.C、Food.D、Nuts,fruitandwhippedcream.D信息提示题。短文中第二段指出Thesecanbenuts,fruit,andwhippedcr
ALogger’sLamentA)Myfatherwasalogger.Myhusbandisalogger.Mysonswillnotbeloggers.Loggersareanendangeredsp
Islanguage,likefood,abasichumanneedwithoutwhichachildatacriticalperiodoflifecanbestarvedanddamaged?Judgin
ItIsn’tEasyBeingGreenGreenstoriesofhotelsA)Overthesummer,IstayedatfourhotelsintheUnitedStates.They
A、Becauseithastherighttemperatureandenoughgreenhousegases.B、Becauseithastherightamountofwaterandenoughgreenh
A、It’slocatedinacollegetown.B、It’scomposedofagroupofoldbuildings.C、Theclassroomsarebeautifullydesigned.D、The
A、It’smostbeautifulinsummer.B、Ithasmanyhistoricalbuildings.C、Itwasgreatlyexpandedinthe18thcentury.D、It’stheo
随机试题
下列词语写法正确的是()
全光网指在光信息传输过程中,不需要经过_______、_______转换。
A.底物浓度B.酶浓度C.pH值D.激活剂E.抑制剂使酶活性增加
预防龋病中氟的应用方式有
在无牙颌模型上画前、后牙槽嵴顶线,以指导前、后牙的排列,以下哪点可不用确定
男性,36岁,平素健康,单位健康体检时发现AFP升高,但<500μg/L,肝功能正常,HBsAS(+),HBeAS(+),HBcAb(+)。下列检查方法哪项为首选
人身保险是指以人的生命或身体为保险标的的保险。人寿保险中常见的保险事故形式包括死亡、()等。
在社会主义市场经济中,价格的形成以()为基础。
Itwasnotlongbeforeanotherdozenmencamecrowdingintotheroom,twoamongthem________head-to-toeinfullceremonialdress
PreparingforComputerDisastersSummaryA)Whenhomeofficecomputersgodown,manysmallbusinessesgrindtoahalt.Fortunatel
最新回复
(
0
)