首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the
admin
2017-01-15
89
问题
In recent years criticisms have been voiced concerning sexist bias in the English language. It has been argued that some of the vocabulary and grammar we use reflects and reinforces a traditional view of the world as one in which men are dominant and women play a secondary role.
Take the word "chairman" , for example. While this can in fact apply to people of both sexes, it appears to some people to be male-oriented as it ends in "man". In the past people taking the role of chairman were exclusively male, and the word was obviously originally a compound of "chair" and "man". Many English speakers, however, have ceased to view this word as a compound and no more feel it to be composed of two units, "chair" and "man", than they perceive "cupboard" as composed of "cup" and "board". In addition the continued use of chairman might be defended on the grounds that the final syllable is pronounced /m’n/ rather than / maen/, just like the final syllable of woman. Despite such considerations other speakers take a contrary view and are sensitive to the components of which it is made up. They clearly perceive it as a title which perpetuates traditional ideas about the place of women in society. For this reason they seek to replace it with neutral terms such as "chairperson" or "chair" , so that it is now possible to ask questions such as: "Who is chair of the committee?"
Other changes advocated include the replacement of words such as "postman", "fireman" and " policeman" with more clearly neutral terms such as "postal worker", "fire-fighter" and "police officer". There is, however, continuing controversy about how far such language changes should go. Should changes also be considered to traditional idioms such as "man in the street" and titles such as "Peking Man"? What about those words where the male meaning of "man" is no longer dominant, such as "manhandle"?
To the extent that changes have taken place, they have done so more in the written language and formal pronouncements than in everyday speech. You would be quite likely to read in the paper that "Postal workers are to receive a pay increase". But "Has the postman been?" would be most likely to be heard in informal conversation. Here "postman" remains firmly entrenched in popular usage.
The lack of a sex-neutral third-person singular in English has also attracted attention. How, for example, do we fill in the blank in the following sentence? "A good teacher always makes sure -is well prepared for the lesson." Traditionally, this would be filled in with "he". The male pronoun in such cases is clearly intended to refer to both sexes. It is still widely used in this way, but some people, especially women, dislike it. They may prefer to add the female pronoun to the male, as in "A good teacher always makes sure he or she is well prepared for the lesson". Some people, however, feel that this looks and sounds awkward. Another solution is to use the plural "they" for the singular; "A good teacher always makes sure they are well prepared for the lesson. " This is often heard in conversation, but is less frequent in formal written English. More cautious souls can avoid the problem altogether by rephrasing in the plural: "Good teachers always make sure they are well prepared for the lesson."
The extent to which language reflects and shapes attitudes and behaviors is a matter of conjecture. Chinese, Japanese, Persian and Turkish do not make the kinds of sex distinctions English makes through its system of pronouns, but it would be difficult to maintain that males who speak these languages are less sexist than males who speak English!
All of the following statements are CORRECT EXCEPT that______.
选项
A、Japanese does not make the kinds of sex distinctions English makes through its system of pronouns
B、Japanese are less sexist than males who speak English
C、traditionally we say "A good teacher always makes sure he is well prepared for the lesson. "
D、in order to avoid the problem we can use plural form to replace the singular
答案
B
解析
推理题. 文章最后一句…but it would be difficult to maintain that males who speak these languages are less sexist than males who speak English!明确指出,日语等代词体系中不存在性别歧视的国家并不能保证该国不存在其他形式的性别歧视,所以[B]是正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/R8JK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Thanksinparttotechnologyanditsconstantsoundingandringing,roughly41millionpeopleintheUnitedStates—nearlyathir
RiteofPassageisagoodnovelbyanystandards;______,itshouldrankhighonanylistofsciencefiction.
Aestheticthoughtofadistinctivelymodernartemergedduringthe18thcentury.Thewesternphilosophersandcriticsofthisti
Hardshipdidnotendwithfreedom.Therewere【C1】______regionalvariationinboththestatusand【C2】______offreeblacksduring
Hardshipdidnotendwithfreedom.Therewere【C1】______regionalvariationinboththestatusand【C2】______offreeblacksduring
Myparentsthoughtitwas______foragirltobeinterestedinfootball.
Topicsforcompositionshouldbe______totheexperiencesandinterestsofstudents.
Whatisthepurposeofthisconversation?
Whatisthepurposeofthisconversation?
TheGreenhouseEffectTogetabetterunderstandingofglobalwarming,/itisimportanttounderstandthegreenhouseeffect
随机试题
具有清宣燥热、益气润肺功效的方剂是具有养阴润肺、化痰止咳功效的方剂是
中熔铸造包埋材料中与凝固膨胀有关的成分主要是
患者因2天来右下后牙夜痛就诊。查右下第一磨牙无龋,Ⅲ度松动,叩痛(++),远中牙周袋深及根尖,龈轻红肿,冷测引起剧烈疼痛。患者的主诉疾病应诊断为
张三与李四因建筑工程合同发生纠纷,张三诉至人民法院要求追究李四的违约责任。在人民法院组成合议庭后,张三发现本案的书记员2E--是李四的大学同学,同一个导师,关系甚密,因此决定申请其回避,那么张三应当在何时提出申请呢?
王华,因涉嫌挪用资金罪被公安机关立案侦查,侦查终结后移送人民检察院审查起诉。人民检察院经审查后,认为犯罪嫌疑人王华没有犯罪行为,经检察委员会讨论,作出不起诉的决定。下列哪一表述是正确的?
取得《监理工程师资格证书》的工程技术和管理人员不少于15人,注册资金不少于50万元,是我国对( )级监理单位的资质要求。
欲在5年终了时获得10000元,若每年存款金额相等,年利率为10%,则每年末需存款()元。
设f(x)连续,且F(x)=,证明:若f(x)单调不增,则F(x)单调不减.
IwishIcouldspeakFrench______asJohn.
Specialistscallthefeelingswhichpeopleexperiencewhentheycometoanewenvironmentcultureshock.Therearethreestages
最新回复
(
0
)