首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Father’s heavily starched shirts too, were a problem. When he put one on, he pulled it down over his head, and thrust his arms b
Father’s heavily starched shirts too, were a problem. When he put one on, he pulled it down over his head, and thrust his arms b
admin
2013-11-29
55
问题
Father’s heavily starched shirts too, were a problem. When he put one on, he pulled it down over his head, and thrust his arms blindly out fight and left in a hunt for the sleeves. A new shirt was strong enough to survive these strains without splitting, but life with Father rapidly weakened it, and the first thing he knew he would hear it beginning to tear. That disgusted him. He hated any evidence of weakness, either in people or things. In his wrath he would strike out harder than ever as he felt around for the sleeve. Then would come a sharp crackling noise as the shirt ripped open, and a loud wail from Mother.
选项
答案
父亲的浆得挺硬的衬衫也是一个问题。父亲穿衬衫的时候,先往头上套,然后两只胳膊一左一右盲目地冲刺,寻找那两只袖子。一件新衬衫自然结结实实,经得起这一番冲杀,可是在父亲手里过日子,不久就衰弱了,开始裂缝。这叫父亲生气。他最恨软弱的形迹,无论是见之于人还是见之于物。他一生气,两只胳膊使劲儿。于是一声呱喇,衬衫开了个大口子,接着是母亲的大声哎呦。
解析
本篇翻译使用了顺译、增词、断句等方法。原文是一段关于父亲穿着衬衫的记叙文,描写细致具体,句子结构简单,用词生动、易懂。原文风格通俗、浅显,译文在选词用句上应体现这一点。
1.starch:“上浆”的意思,第一句话直接顺译。
2.pulled it down over his head: 把衣服往头上套。thrust, blindly, in a hunt for等词语描写生动,中文译为“盲目地冲刺,寻找”。增译了“先”,“然后”等词语,意思更加具体清晰。
3.strong enough to survive:“自然结结实实,经得起……”,汉语中使用叠词可避免文章风格过于呆板。第三句采用顺译的方法,难点在于汉语用词,life with Father rapidly weakened it译为“在父亲手里过日子,不久就衰弱了”。
4.That disgusted him是主谓简单句,him译为“父亲”。
5.either in people or things:无论是见之于人还是见之于物。
6.come a sharp crackling noise:译为“一声呱喇”,生动形象。ripped open:译为“开了个大口子”,使问题口语化,符合原文的风格。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/SfZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Ifasinglemovementfromoneelementtoasecondelementofthetongueisinvolved,thecombingvowelsarecalled
Thepersonwhoisoftendescribedas"fatherofmodernlinguistics"is
Agoodmodernnewspaperisanextraordinarypieceofreading.Itisremarkablefirstforwhatitcontains:therangeofnewsf
Agoodmodernnewspaperisanextraordinarypieceofreading.Itisremarkablefirstforwhatitcontains:therangeofnewsf
MartinLutherKing,Jr.,ablackyoungclergyman,becameanationalleaderofthe______Movement.
Realismisaliterarymovementagainst______.
中国人饮茶,注重一个“品”字。“品茶”不但是鉴别茶的优劣,也带有神思遐想和领略饮茶情趣之意。在百忙之中泡上一壶浓茶,择雅静之处,自斟自饮,可以消除疲劳、涤烦益思、振奋精神,也可以细啜慢饮,达到美的享受,使精神世界升华到高尚的艺术境界。品茶的环境一般由建筑物
Whichdescriptionofthemeaningcomponentsoftheword"father"isright?
在某种特定文化中长大的人们有着某种共同的价值观和观念。这并不意味着他们都以完全同样的程度共有完金同样的价值观;但它确实意味着他们中的大多数人在大多数时候基本上同意彼此对是非善恶等的观点。他们对于人性、社会关系等的观点也基本相同。对美国人要了解的重要的事情有
随机试题
认知心理学家在研究推理、决策、问题解决等复杂认知过程时获得了很大的成功,主要原因是采取了()手段。
原料指数是指需要运输的()之比。
根据《中华人民共和国城乡规划法》的有关规定,下列选项中不属于城市总体规划、镇总体规划的强制性内容的是()。
机电工程注册建造师执业的机电安装工程不包括()。
根据合伙企业法律制度的规定,下列各项中,属于合伙企业应当解散的情形有()。(2008年)
2016年1月1日,甲公司将一栋公允价值为4400万元的办公楼以3600万元的价格出售给乙公司,同时签订一份甲公司租回该办公楼的经营租赁合同,租赁期为5年,年租金为240万元,于每年年末支付,期满后乙公司收回办公楼。当日,该办公楼账面价值为4200万元。预
一致性T分是()采用的标准T分数。
已知某网络中路由器A的路由表如下:如果此时该路由器收到路由器C发来的信息:给出该路由器更新后的路由表。
规范责任论认为,法律体现社会的价值观念,是指引和评价人的行为的规范,法律责任的本质是()。
TheEuropeanCommissionissueda______decisiononOct.29permittinganalliancebetweenUnitedAirlines,DeutscheLufthansaand
最新回复
(
0
)