( )提出了翻译中的“功能加忠诚”原则。

admin2019-05-14  39

问题 (   )提出了翻译中的“功能加忠诚”原则。

选项 A、卡特琳娜-赖斯
B、汉斯-弗米尔
C、克里斯蒂安-诺德
D、朱利安-豪斯

答案C

解析 克里斯蒂安-诺德作为功能主义理论的领袖人物,将忠诚原则引入功能主义模式,希望解决翻译中的激进功能主义问题。忠诚指的是译者、原文作者、译文接受者及翻译发起者之间的人际关系;“译者应同时对原文和译文环境负责;对原文信息发送者(或发起人)和目标读者负责”。这一责任为“忠诚”。功能指译文在译语环境中按预定的方式运作的因素。忠诚原则限制了译文的功能范围,要求译者既要尊重发起人和译语接受者,也要尊重原文作者。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ugwa777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)