首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
( )提出了翻译中的“功能加忠诚”原则。
( )提出了翻译中的“功能加忠诚”原则。
admin
2019-05-14
39
问题
( )提出了翻译中的“功能加忠诚”原则。
选项
A、卡特琳娜-赖斯
B、汉斯-弗米尔
C、克里斯蒂安-诺德
D、朱利安-豪斯
答案
C
解析
克里斯蒂安-诺德作为功能主义理论的领袖人物,将忠诚原则引入功能主义模式,希望解决翻译中的激进功能主义问题。忠诚指的是译者、原文作者、译文接受者及翻译发起者之间的人际关系;“译者应同时对原文和译文环境负责;对原文信息发送者(或发起人)和目标读者负责”。这一责任为“忠诚”。功能指译文在译语环境中按预定的方式运作的因素。忠诚原则限制了译文的功能范围,要求译者既要尊重发起人和译语接受者,也要尊重原文作者。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ugwa777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
社会保障体系
现在看手机、网络的越来越多,读报的渐渐少了,有人说将来报纸会不会消失?我们当今的社会还是报纸等传统媒体和网络等新媒体并存,体现了两种不同的生活方式。一种人只看网不看报,一种人只看报不会上网,当然还有两种兼顾。年轻人往往只看网络,不读报纸,这和生活工作方式有
新疆维吾尔自治区地处中国西北边陲,亚欧大陆腹地,面积166.49万平方公里,占中国国土面积的六分之一,陆地边境线.5600公里,周边与8个国家接壤,是古丝绸之路的重要通道。据2000年统计,新疆人口为1925万人,其中汉族以外的其他民族为1096.96万人
英国脱欧
水门事件(美国政治丑闻)
附带损害(尤指在冲突中无辜百姓的死亡;施瓦辛格同名电影《间接伤害》)
大多数专家认为,越来越多的国家和恐怖组织会在技术上具备获得并使用生化武器的能力。但敌对国家或恐怖组织使用这些武器的情况并不是不可避免的。即使在血淋淋的常规战争中打得难分难解,那些动过念头的国家也不敢轻易使用这些武器,他们担心敌人会以牙还牙地报复或在其他地方
我以为,从生物学角度看,人的一生恰如诗歌。人生自有其韵律和节奏,自有内在的生成与衰亡。人生始于无邪的童年,经过少年的青涩,带着激情与无知,理想与雄心,笨拙而努力地走向成熟;后来人到壮年,经历渐广,阅人渐多,涉世渐深,收益也渐大;及至中年,人生的紧张得以舒缓
《毛诗序》中提到了《诗经》“六艺”,即“风、赋、比、兴、雅、颂”。其中“兴”指的是()?
随机试题
Dr.John______beinParisbecauseImethimintownjustnow.
以下哪项不是胎盘剥离的征象
A.黑便B.鲜血便C.果酱样便D.柏油样便E.脓血便直肠癌
村民张某,为了筹集结婚费用,动起了盗窃国防通信线路的念头,先后3次用钢丝钳等工具,偷剪该线路电缆2000余米,价值2万元,销赃后得赃款3000元,致使该线路中断通信5个多小时。张某的行为构成何罪?()
以下关于建筑物估价的基本原则,不正确的是()。
优惠原产地规则下的直接运输标准包括( )。
我国地产市场的土地转让是指()。
下列心理现象只有儿童具有而成人没有的是
Runningmaybethesinglemosteffectiveexercisetoincreaselifeexpectancy,accordingtoanewreviewandanalysisofpastre
Dependingonwhetheryoubelieveinprincipleortheartofthepossible,theUnitedNations’newproposalforthefutureofWes
最新回复
(
0
)