首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受
admin
2017-08-26
34
问题
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受。低碳生活的出现不仅告诉人们可以为减碳做些什么,还告诉人们可以怎么做。在这种生活方式逐渐兴起的时候,大家开始关心自己每天是否为减碳做了什么。
选项
答案
Low-carbon life signifies an attitude for ordinary people like us. We should actively advocate it and put it into practice by doing it from ourselves and from doing trivial things such as saving water and electricity. Apart from planting trees, some people purchase goods with a short delivery distance and others stick to climbing stairs. People do various things to live a low-carbon life, which is really interesting. The idea of "low-carbon life" has gradually been accepted worldwide. The emergence of low-carbon life not only introduces to people what they can do for carbon reduction, but also tells them how they can do it. As this lifestyle gradually becomes popular, people begin to ask themselves whether they have contributed something to carbon reduction every day.
解析
第①句:“对……来说”即“意味着”,可译为signify或mean。
第②句:“从自己做起,从节约水电这些点滴做起”承接前一句,可译为by doing it from ourselves and from doing trivial things such as saving water and electricity,使得句子结构更紧凑,表意更清晰;“实践”可译为put sth.into practice。
第③句:“除了”可译为apart from或in addition to;“运输里程”可译为delivery distance;“有的人……还有人……”可译为some…others…;“坚持”可译为stick to,insist on或persist in;“形形色色”是指人们做各种各样的事情。
第④句:本句为被动句。“理念”可译为idea或concept;“世界各国”可译为副词worldwide或countries all over the world。
第⑤句:“不仅……还……”可译为not only…but also…结构;“出现”可译为emergence或appearance;“减碳”可译为carbon reduction。
第⑥句:“兴起”可译为become popular,flourish或spring up等;“是否为减碳做了什么”是“关心”的宾语,可译为whether引导的宾语从句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VcU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Midnineteenthcentury.B、Latenineteenthcentury.C、Mideighteenthcentury.D、Lateeighteenthcentury.A短文谈到,美国有很多中国餐馆,超市里也卖中
Corporationsasagroupofferavarietyofjobs.Mostlargecompaniessendpeopletocollegestointerviewgraduatingstudentsw
It’smyhonortobeheretonight.OurorganizationiscalledtheNoiseAbatementSocietythatmonitorsandtriestodealwit
A、HehadthoughtChicagowasayoungcity.B、HehadthoughtthatChicagowasverylarge.C、HehadthoughtthatChicagoshouldbe
A、AlthoughTVspopular,shedoesn’tlikeit.B、ShekeepswatchingTVaslittleaspossible.C、NowshewatchesTValot.D、Sheth
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirthdaysoffamilymembers,atweddings,atChristmasa
A、Becauseitisastudentaffair.B、Becauseoftheschedule.C、Becauseitadvocatesahealthylifestyle.D、Becauseitistoodea
Individualsandbusinesseshavelegalprotectionforintellectualpropertytheycreateandown.Intellectualproperty【C1】______f
Ablindbabyisdoublyhandicapped.Notonlyisitunabletosee,butbecauseitcannotreceivethevisualstimulusfromitsenv
随机试题
“满招损,谦得益”语出自( )
女,32岁,现产后8个月,正在哺乳。因妊娠2个月而来人工流产。当探针进入宫腔12cm时术者仍感未到宫底,患者诉小腹疼痛,但不剧烈,阴道出血不多。应做下列哪项考虑和处理()
形成“釉梭”的原因是
依据左图的测量电桥,采用电阻应变片测量一根轴向受拉钢筋的纵向应变,μ为钢筋的泊松比,试回答以下问题。两个规格相同应变片,采用下图所示布片方式(两个应变片均纵向布置),则应变示值为纵向应变的()倍。
根据企业破产法律制度的规定,人民法院受理破产申请前6个月内,涉及债务人财产的下列行为中,管理人有权请求人民法院予以撤销的是()。
国际货币基金组织和世界银行集团成立于()。
根据我国《公司法》,国有独资公司属于下列选项中的哪一类?()
16世纪后文艺复兴的中心在意大利的()。
Hefailedtheexam,______provedthathehadn’tbeenworkinghardenough.
Whoismostprobablyspeaking?
最新回复
(
0
)