首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Not until the beginning of the twentieth century did the human being learn to prevent the disease from spreading.
Not until the beginning of the twentieth century did the human being learn to prevent the disease from spreading.
admin
2021-04-22
36
问题
Not until the beginning of the twentieth century did the human being learn to prevent the disease from spreading.
选项
A、不到20世纪初人们就开始学习妨碍这种病流行。
B、一直到20世纪人类才学会了防止这种疾病的蔓延。
C、直到20世纪初人们才学会了怎样防止这种疾病的蔓延。
答案
C
解析
本题主要考查not until,learn和prevent…from的意思。not until意为“直到……才”;learn意为“学会”;prevent…from意为“防止”。 B项漏译the beginning;A项误译not until为“不到”,误译learn为“学习”,误译prevent…from为“妨碍”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/W1SK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Oneofthemostdangerousaccidentsiscatchingfire.Youshouldbecarefulwithfires.Peoplewhoarenotcarefulsometimescau
Togetthebestprices,itisadvisable______atleast24hoursbeforeyouarrive.
Werefertoyourletterofthetwentiethofthismonth,inwhichyouaskformorefavoriteterms.
Ifyouareinterestedinthejobasalaboratoryassistant,youwillcontact______.Accordingtothefourthad,youmay______
It’ssimplyamazingwhatacellphonecandothesedays.Teenagersknowthisbetterthananyone.They’lltellyoutheirsuper-th
Ifwe(get)______upearlier,wewouldnothavemissedtheschoolbus.
Therisingpriceofmedicineisamongthemostworryingproblemsfacingthecountry.
A—businessmagazinesB—classifiedadsC—closingdateD—consumermagazinesE—coverdateF—horizontalpublicationG—insertH—natio
Paymentsshallbemadebyusafterreceiptoftheshippingdocumentsspecifiedinclause10ofthiscontract.
Icanprescribesomepillswhichwillrelievethepain,butyou’dbewelladvisednottooverworkyourself.
随机试题
在其他因素不变的情况下,仅仅改变某些因素,就可以影响组织目标的实现程度,这些因素是指()
在价值工程中,对象所具有的必要功能,但超过使用者的需求指的是()
A.信号肽酶B.氨基酰tRNA合成酶C.蛋白激酶D.GTP酶蛋白质合成后加工,磷酸化所需的酶
Couinalld根据肝内门脉的走行将肝分为几个区域
组织培养中进行细胞纯化时可以采用下列哪一种实验技术
A、消化道溃疡B、骨髓抑制C、水电解质紊乱D、血尿E、低血钙、低血糖免疫抑制剂的副作用为()
在国际贸易中使用最广泛的支付方式是()。
下列关于矿产资源的说法中,正确的是()
下列关于跨区域经营信息表述不正确的是()。
在采用权益法核算的情况下,投资企业应于被投资单位宣告分派利润或现金股利时,按持有表决权的比例计算应分得的利润或现金股利,可能确认投资收益,也可能调整长期股权投资账面价值。()
最新回复
(
0
)