首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2014-11-09
60
问题
Passage 1
现在我来介绍一下中国的世界文化遗产。中国是一个古老而文明的国家,有悠久的历史、灿烂的文化、壮丽的山河。//
在中国的国土上,自然与地理环境多姿多彩,东西南北风光迥异,良好的地理环境造就了无数的天然名胜。//
漫长的历史,为中华民族留下了丰厚而珍贵的文化遗产和自然遗产,它不仅属于中华民族,也是全人类的宝贵财富。//
目前这些文化和自然遗产正日益受到破坏的威胁,主要是因为年代久远所致,同时也有些人为因素。这些都应该引起我们的高度重视。
选项
答案
Now, I’d like to give you a brief introduction to the World Heritage Sites in China. China is a country with an age-old history, a brilliant civilization, and magnificent landscapes. On this land, China enjoys diverse and beautiful natural and geographical conditions, and landscapes with the varied features of north, east, south and west. Such excellent geographical conditions have produced many natural scenic spots. The rich and precious cultural and natural heritages left by China’ s long history are assets for both the Chinese nation and the rest of the world. Today, however, these cultural and natural heritages are threatened by the increasing damages mainly caused by their own old age and some by man-made damage, to which we should pay high attention.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WZ0O777K
本试题收录于:
NAETI中级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
(2012年)我国某企业从德国进口一批设备,以欧元计价结算,在对德国出口商进行支付时,正逢欧元对人民币升值,结果为购买同款欧元支付的人民币金额增多。这种情形是该企业承受的()。
我国《商标法》规定的注册商标的有效期为()
男性患者,30岁。因眼睑和下肢水肿5天就诊。5年前曾患“急性肾炎”,BP21.3/14kPa(160/105mmHg),双踝部轻度凹陷性水肿,尿常规蛋白(++),RBC8~10个/HP,WBC0~1个/HP,血CRl06.1μmol/L。该患者5年后因
A、B、C三药的LD50分别为20、40、60mg/kg;ED2分别为10、10、20mg/kg三药安全性大小的顺序应为
下列关于我国基金会计政策的说法中正确的有()
对于用人单位对劳动者做出的开除、除名、辞退等处理,或者因其他原因解除劳动合同确有错误的,人民法院可以()。
交换与生产同时符合帕累托最优的条件
()标志着儿童个性的基本形成。
对序线性表(23,29,34,55,60,70,78)用二分法查找值为60的元素时,需要比较次数为()。
Muchhasbeenwrittenaboutpovertybutnoneoftheaccountsseemtogetattherootoftheproblem.Itmustbenotedthatthew
最新回复
(
0
)