首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had bee
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had bee
admin
2011-02-11
24
问题
Theodoric Voler had been brought up, from infancy to the confines of middle age, by a fond mother whose chief solicitude had been to keep him screened from what she called the coarser realities of life. When she died she left Theodoric alone in a world that was as real as ever, and a good deal coarser than he considered it had any need to be. To a man of his temperament and upbringing even a simple railway journey was crammed with petty annoyances and minor discords, and as he settled himself down in a second-class compartment one September morning he was conscious of ruffled feelings and general mental discomposure.
He bad been staying at a country vicarage, the inmates of which had been certainly neither brutal nor bacchanalian, but their supervision of the domestic establishment had been of that lax order which invites disaster. The pony carriage that was to take him to the station had never been properly ordered, and when the moment for his departure drew near, the handyman who should have produced the required article was nowhere to be found. In this emergency Theodoric, to his mute but very intense disgust, found himself obliged to collaborate with the vicar’s daughter in the task of harnessing the pony, which necessitated groping about in an ill-lighted outbuilding called a stable, and smelling very like one—except in patches where it smelled of mice.
As the train glided out of the station Theodoric’s nervous imagination accused himself of exhaling a weak odour of stable yard, and possibly of displaying a mouldy straw or two on his unusually well brushed garments. Fortunately the only other occupation of the compartment, a lady of about the same age as himself, seemed inclined for slumber rather than scrutiny; the train was not due to stop till the terminus was reached, in about an hour’s time, and the carriage was of the old fashioned sort that held no communication with a corridor, therefore no further travelling companions were likely to intrude on Theodoric’s semiprivacy. And yet the train had scarcely attained its normal speed before he became reluctantly but vividly aware that he was not alone with the slumbering lady; he was not even alone in his own clothes.
A warm, creeping movement over his flesh betrayed the unwelcome and highly resented presence, unseen but poignant, of a strayed mouse, that had evidently dashed into its present retreat during the episode of the pony harnessing. Furtive stamps and shakes and wildly directed pinches failed to dislodge the intruder, whose motto, indeed, seemed to be Excelsior; and the lawful occupant of the clothes lay back against the cushions and endeavoured rapidly to evolve some means for putting an end to the dual ownership. Theodoric was goaded into the most audacious undertaking of his life. Crimsoning to the hue of a beetroot and keeping an agonised watch on his slumbering fellow traveller, he swiftly and noiselessly secured the ends of his railway rug to the racks on either side of the carriage, so that a substantial curtain hung athwart the compartment. In the narrow dressing room that he had thus improvised he proceeded with violent haste to extricate himself partially and the mouse entirely from the surrounding casings of tweed and half-wool.
As the unravelled mouse gave a wild leap to the floor, the rug, slipping its fastening at either end, also came down with a heart-curdling flop, and almost simultaneously the awakened sleeper opened her eyes. With a movement almost quicker than the mouse’s, Theodoric pounced on the rug and hauled its ample folds chin-high over his dismantled person as he collapsed into the farther corner of the carriage. The blood raced and beat in the veins of his neck and forehead, while he waited dumbly for the communication cord to be pulled. The lady, however, contented herself with a silent stare at her strangely muffled companion. How much had she seen, Theodoric queried to himself; and in any case what on earth must she think of his present posture?
Which of the following does NOT describe Theodoric’s feeling when he was on the train?
选项
A、Uneasy.
B、Fretful.
C、Irritated.
D、Slack.
答案
D
解析
细节题。由题干中的on the train定位至首段相关联的railway journey部分。末句提到他的感受: petty annoyances,ruffled feelings and general mental discomposure, B、C和A是对该部分的同义替换。只有D“懒散的”未提及,故为答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XmYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
IwasborninFeb.12,1809,inHardinCounty,Kentucky.MyparentswerebothborninVirginia,ofundistinguishedfamilies--seco
AmongthegreatMiddleEnglishpoets,GeoffreyChaucerisknownforhisproductionof______.
HowMarketLeadersKeepTheirEdgeResearchfindsthattherearethreemethodswithwhichbigcompanieskeeptheiradvantage
SuchjoyItwasthespringof1985,andPresidentReaganhadjustgivenMotherTeresatheMedalofFreedominaRoseGardencere
Whichofthefollowingworksbestrepresentthenationalspiritofthe18th-centuryEngland?
传说在漓江淹死的水手变成了鬼,这种鬼会拽航行于急流中的船只,当船经过村庄,竹林和迷雾萦绕的山冈的时候,船上的人有种面对一幅中国国画而觉得时间倒流的感觉。本地的筏子实际上依然靠人力拖着逆流而上,有些是由男人和女人牵引。途中,著名的山景映入眼帘:象鼻山
ThemostdistinguishedoflivingEnglishmen,who,greatasheisinmanydirections,isperhapsinherentlymoreamanofletters
Asenvironmentalprotectionbecomesaglobalissue,anewterm—"GreenEFL"isworkingitswayintoourvocabulary.Whatdoes
当大痛苦来临时,就没有时间流泪了。当天地真正寒冷时,人们就彼此靠近了。对于死亡,对于悲剧,既然无法挽回、无法逃避,就只有面对,往好处想:“我在故我思”。每次看到地震后光秃秃的山头,我就想,那上面会由人们种出更蓊郁的森林。每次看到废墟的画面,
C语言学基本概念。本题考查系统功能语法中的两个重要概念Theme(主位)和Rheme(述位)。
随机试题
Itwashisfirmconvictionthateveryeffortshouldbemadetopreserveworldpeace.
属于医师义务的是属于生物一心理一社会医学模式要求的是
根据《中华人民共和国行政复议法》,行政复议申请的一般时效和行政复议机关作出行政复议决定的期限分别是
甲承包商在乙厂商定制了一台非标准设备。设备制作完成后,乙将其交由丙公司送货。运送过程中,甲承包商因故解除了这个合同。乙厂商便通知丙公司中途将设备运回,由此增加了运费。对此,下列说法中错误的是()。
张老师在历史课上讲到民族英雄岳飞时,从历史事实出发,高度赞扬了岳飞的爱国主义精神,使同学们受到了感染,该老师的教学主要体现了()。
犯罪既遂的判定标准是()
张教授:在南美洲发现的史前木质工具存在于13000年以前。有的考古学家认为,这些工具是其祖先从西伯利亚迁徙到阿拉斯加的人群使用的。这一观点难以成立。因为要到达南美,这些人群必须在13000年前经历长途跋涉,而在从阿拉斯加到南美洲之间,从未发现13000年前
利用类设计器创建的类总是保存在类库文件中,类库文件的默认扩展名是
Idon’tliketobuythingswithalabelof"thelatesttechnology",sincetheyareusually______toproblems.
Formorethanamile,thedesertinsouthernPeruhasacuriousruler-straightandtack-sharpdesignmadebyrocks.Thewanderin
最新回复
(
0
)