首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals: the ability to laugh. In a universe which appears t
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals: the ability to laugh. In a universe which appears t
admin
2021-08-17
6
问题
Biologically, there is only one quality which distinguishes us from animals: the ability to laugh. In a universe which appears to be utterly devoid of humor, we enjoy this supreme luxury. And it is a luxury, for unlike any other bodily process, laughter does not seem to serve a biologically useful purpose. In a divided world, laughter is a unifying force. Human beings oppose each other on a great many issues. Nations may disagree about systems of government and human relations may be plagued by ideological factions and political camps, but we all share the ability to laugh. And laughter, in turn, depends on that most complex and subtle of all human qualities: a sense of humor certain comic stereotypes have a universal appeal. This can best be seen from the world-wide popularity of Charlie Chaplin’s early films. The little man at odds with society never fails to amuse no matter which country we come from. As that great commentator on human affairs, Dr. Samuel Johnson, once remarked, ’Men have been wise in very different modes; but they have always laughed in the same way. ’
A sense of humor may take various forms and laughter may be anything from a refined tingle to an earth-quaking roar, but the effect is always the same. Humor helps us to maintain a correct sense of values. It is the one quality which political fanatics appear to lack. If we can see the funny side, we never make the mistake of taking ourselves too seriously. We are always reminded that tragedy is not really far removed from comedy, so we never get a lopsided view of things.
This is one of the chief functions of satire and irony. Human pain and suffering are so grim; we hover so often on the brink of war; political realities are usually enough to plunge us into total despair. In such circumstances, cartoons and satirical accounts of somber political events redress the balance. They take the wind out of pompous and arrogant politicians who have lost their sense of proportion. They enable us to see that many of our most profound actions are merely comic or absurd. We laugh when a great satirist like Swift writes about war in Gulliver’s Travels. The Lilliputians and their neighbors attack each other because they can’t agree which end to break an egg. We laugh because we meant to laugh; but we are meant to weep too.
It is too powerful a weapon to be allowed to flourish
.
The sense of humor must be singled out as man’s most important quality because it is associated with laughter. And laughter, in turn, is associated with happiness. Courage, determination, initiative— these are qualities we share with other forms of life. But the sense of humor is uniquely human. If happiness is one of the great goals of life, then it is the sense of humor that provides the key.
What do we learn from the sentence "it is too powerful a weapon to be allowed to flourish"?
选项
A、It can reveal the truth of political events with satire.
B、It can arouse people to riot.
C、It shows tragedy and comedy are related.
D、It can make people laugh.
答案
A
解析
事实细节题。题目中的句子出现在第三段最后一句。该句讲到,它是一种强大的武器,不被允许蓬勃发展。由上文可知,该句中的it是指讽刺。该段主要介绍了讽刺的主要功能,第六、七句以《格列佛游记》中对战争的描述为例具体说明此功能,即针对灰暗政治事件的漫画和讽刺报道恢复了人们对事物的平衡看法。由此可知,讽刺在极权政体中被禁止,是因为它能揭示政治事件的真相,故A项为答案。原文并未提及讽刺会引起人们暴动,故排除B项;第二段最后一句提到,我们总是被提醒,悲剧其实离喜剧并不遥远,但这是为了说明幽默感帮助我们保持正确的价值感,故排除C项;第三段第六句讲到,讽刺作品会让人们发笑,但这与题于中句子无关,故排除D项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Yqra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
19世纪英国诗人罗伯特.勃朗宁发展和完善了以心理分析为主旨的()诗歌,如《我已故的公爵夫人》。
Thepathfollowstheriverclosely,occasionally______roundaclumpoftrees.
Pleasewriteanessayofabout400wordsonthefollowingtopic:ProfessionalTranslationinthe21stCentury
Thehiddenroomis______onlythroughasecretbackentrance.
Althoughherinitialsuccesswas______bythefactthatshewasthedaughterofafamousactor,thecriticslateracclaimedhera
WeChathasseenmonthlyactiveusersgrowto468millionworldwidesinceits2011introduction,ChinesestudentswhoadoptedWe
Althoughhesufferedfromdiscrimination,MartinLutherKingisamanwhobelievedinreconciliationandonlyrarely______agr
Imaginewakingupandfindingthevalueofyourassetshasbeenhalved.No,you’renotaninvestorinoneofthosehedgefundst
Whatthegovernmentshoulddourgentlyistotakeactionsto______theeconomy.
TheWorkingTimeRegulations(WTRs)introducedanewrighttopaidholidaysformostworkers.However,someworkerswerenotcover
随机试题
婴儿每日每公斤体重需水量约为:()
A.急躁易怒,冲动任性,五心烦热,难以自控 B.神思涣散,多动而不暴躁,记忆力差,神疲乏力 C.多动多语,烦躁不宁,注意力不集中,胸中烦热 D.面黄体瘦,精神不振,喜怒不定,睡眠不安 E.形体消瘦,两颧潮红,性情急躁,口出秽语注意力
成交样指卖方交付的标的物与买方保留的样品具有同一质量标准的买卖。它是从整批商品中抽取出来的或是由生产、使用部门设计加工出来能代表今后交货质量实物,通过样品的实物形态反映出商品品质的全貌。()
设备状态监测与故障诊断的任务是()。
ABC会计师事务所的A注册会计师担任多家被审计单位2013年度财务报表审计业务的项目负责人,在审计过程中遇到下列事项:(1)因持续经营能力存在重大不确定性,组成部分注册会计师对甲公司的子公司出具了带有强调事项的无保留意见的审计报告,甲公司管理层认为该
我国法定计量单位的主体是()单位。
()的典型特点是过度忧虑,有非理性的恐惧,并抱怨躯体不适。
评估()的重要途径是了解受训者对培训项目的反应。
设a1=0,当n≥1时,an+1=2一cosan,证明:数列{an}收敛,并证明其极限值位于区间(,3)内.
Inthefollowingtext,somesentenceshavebeenremoved.ChoosethemostsuitableonefromthelistA—Grefitintoeachofthen
最新回复
(
0
)