首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
尽管我大伯明天就满70岁了,但他仍然热衷于户外运动。
尽管我大伯明天就满70岁了,但他仍然热衷于户外运动。
admin
2011-01-23
33
问题
尽管我大伯明天就满70岁了,但他仍然热衷于户外运动。
选项
答案
My uncle, who will be seventy tomorrow, is still a keen sportsman.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/a65O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
(luxury)food(source)本题有关兔子引入英国的用途。录音原文中的introducedto“引入”是题目中importedinto“进口到”的同义表述:录音原文用because从句替换了题目中的不定式词组tobeusedfor,
parking本题询问该房屋的缺点。录音原文中指出因为街道太窄(toonarrow),该房屋没有停车的地方(there’snowhereforparking)。故空格处填入parking。
Choosethecorrectletter,A,BorC.WhatdoesthecharityForwardThinkingdo?
feed录音中表示农场里的庄稼和牲畜等农产品(produce)供应给伦敦里的居民食用。录音原文中的helpedto是题目wasusedto的同义表述,故空格处填入feed。
Intheearly1900’sPennsylvania’s(industries)grewrapidly,a(growthsometimes)(accompanied)by(disputeslabor).
TheMedicareprogram(wasestablished)in1965to(helping)elderlyUnitedStates(citizenspay)theincreasing(costof)health
A、Thewomanalreadyknewabouttheincreaseinfees.B、Thedormswillbecheaperthanoff-campushousing.C、Thewomanthinksthe
"RisingSeaLevels"Perhapsthemostpervasiveclimaticeffectofglobalwarmingisrapidescalationoficemelt.MountKili
Neithertheprincipalortheteachershadbeensatisfiedwiththeadditionofacrossingguard.Theywantedatrafficlightinst
女士们、先生们,朋友们:今天,我们在此隆重集会,纪念和平共处五项原则发表60周年。在这里,我谨代表中国政府和中国人民,并以我个人的名义,对各位嘉宾和朋友的到来,表示热烈的欢迎!抚今追昔,我们对共同倡导和平共处五项原则的老一辈领导人表示深
随机试题
下列选项中,不属于组织系统中技术因素的是()
女,6岁,全身皮肤毛发皆白,诊断白化病,患儿缺乏的酶是
结脉、促脉、代脉,其脉象的共同特点是
下列哪一疾病的上腹痛可采取左侧卧位而缓解
在剩余法估价中,房地产的开发费、专业费在建筑竣工后的销售期内应按()计息。
下列不属于导游执业保障制度的是()。
马克思指出:“如果物没有用,那么其中包含的劳动也就没有用,不能算作劳动,因此不形成价值。”这段话说明
SpaceShuttleProjectisoneofthefirsthuge-typedspaceflightinstrumentsusedformanytimesintheworld,organizedbyAmer
一个工作人员可使用多台计算机,而一台计算机被多个人使用,则实体工作人员与实体计算机之间的联系是()。
Everything_____verydifferentifyourfatherwerestillalive.
最新回复
(
0
)