首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I am thrilled that more and more students are getting the opportunity of studying abroad. As you’ve heard, China is currently th
I am thrilled that more and more students are getting the opportunity of studying abroad. As you’ve heard, China is currently th
admin
2018-07-31
53
问题
I am thrilled that more and more students are getting the opportunity of studying abroad. As you’ve heard, China is currently the fifth most popular destination for Americans studying abroad, and today, the highest number of exchange students in the U. S. are from China. But still, too many students never have this chance, and some that do are hesitant to take it. They may feel that studying abroad is only for wealthy students or students from certain kinds of universities. Or they may think to themselves, well, that sounds fun but how will it be useful in my life? And believe me, I understand where these young people are coming from because I felt the same way back when I was in college.
选项
答案
我很兴奋地得知,越来越多的学生正得到出国留学的机会。如大家所知,中国目前是美国留学生的第五大热门目的地。而在今天的美国,来自中国的交换生数量也是最多的。尽管如此,还是有太多的学生从未有过这样的机会,而一些有机会的学生则犹豫是否要抓住它。也许他们觉得只有有钱的学生或来自某类大学的学生才可以出国留学。也许他们会想“嗯,这听起来很有趣,但它在我的生活中有多大用处?”相信我,我理解这些年轻人,因为我在上大学时也有同样的想法。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/aAuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
WHATCONTROLSFLOWERING(1)Thetimingoffloweringandseedproductionispreciselytunedtoaplant’sphysiologyandther
WHATCONTROLSFLOWERING(1)Thetimingoffloweringandseedproductionispreciselytunedtoaplant’sphysiologyandther
中国将始终不渝走和平发展道路。
中国的旅游业中国是一个地域辽阔,有着数千年悠久历史的多民族国家,有着秀丽的自然风光、众多的名胜古迹和丰富多彩的灿烂文化,旅游资源十分丰富。改革开放以来,中国经济以年平均近10%的速度持续增长,各项事业蓬勃发展,人民生活水平显著提高,为旅游业的兴旺奠
中国为种类繁多的菜肴感到十分自豪。饮食是中国文化的一大要素。中国共有8大菜系,包括辛辣的川菜和清淡的粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化,无论是自己下厨还是上餐馆,都出现了全新的饮食习惯。在一些传统的中国菜中,添加了奶
Theoilpricemovedcloserto$50abarrelforthefirsttimesinceNovember,ongrowingsupplydisruptionsinNigeriaandamor
尽管如今交通手段繁多,在大多数地方,驾车旅行无疑仍然是最受欢迎的旅行方式,远远超过其他旅行方式。
Chinawillbecomethebiggestcross-borderinvestorbytheendofthisdecade,withglobaloffshoreassetstriplingfrom$6.4tn
Unlikecompetitiverunning,racewalkersmustalwayskeepsomeportionoftheirfeetincontactwiththeground.
Iassureyouthatthematter______asquicklyaspossible.Havealittlepatience.
随机试题
幂级数的收敛域为________.
胃肠减压护理,下列哪项不正确( )。【历年考试真题】
通常混凝土的垂直运输设备主要有()。
北京巨象工程公司为提高竞争优势,从日本订购进口成套装卸设备。该设备投入使用后,接连发生非正常技术性故障,经合法检验机构检验,确认为该设备中部分关键件品质不良。境内外交易双方协商决定,对该套改作削价30%的处理,并由境外供货商免费补偿进口部分关键件。
《中华人民共和国反洗钱法》规定,海关发现个人出入境携带的()超过规定金额的,应当及时向中国人民银行通报。
下列关于手续费及佣金支出的税前扣除规定中,正确的有()。
下列关于Cp和Cpk的说法中,不正确的是()。
根据《民用航空法》的规定,承运人运送旅客必须向其签发客票,如果承运人不出具客票又同意旅客乘坐民用航空器,将无法援用法定的赔偿责任限额。()
正如斯蒂夫·平克在其新著《唤醒梦中的天使》中所述,我们正生活在一个“移情热”的社会中。关于“移情热”的著作很多,诸如《移情时代》《移情差异》等。甚至还有一种大脑理论,说的是人类头脑中存在镜像神经元,它们能够让我们感知他人心中所想,能让我们产生同情性关照,并
下列选项中不属于结构化程序设计方法的是
最新回复
(
0
)