首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
44
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C4】
选项
A、do
B、study
C、work
D、translate
答案
D
解析
语境搭配。根据结构判断此处应填原形动词(will后);又根据上文得知:好的译者应具备他/她所 的这一领域的知识,故答案应为translate。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/anwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
"SpeechandWriting"Itisawidelyheldmisconceptionthatwritingismoreperfectthanspeech.Tomanypeople,writingsom
[Topic]Forme,mymostpreciouspossessionismydiamondring.It’sprecioustomeforacoupleofimportantreasons.[Reaso
"Civilization"Between4000and3000B.C.,significanttechnologicaldevelopmentsbegantotransformtheNeolithictowns.Th
THEILLUSIONOFFILM1Filmisanillusionbecausethemovingpicturesseenonthescreenarenotmovingatall.Afilmisact
Basedonthislecture,whatcanweinferaboutthefutureofmarinemammals?
Inthisquestion,youwilllistentoalecture.Thenyouwillbeaskedtosummarizeimportantinformationfromthelecture.Afte
AirPollutionandAcidRainTheincreasingvarietyandprevalenceofpollutionpresentstheworldwithmanyextremelydaunti
1AftertheUnitedStatespurchasedLouisianafromFrance,PresidentJeffersoncalledforanexpeditiontoexplorethenewterri
Themostgiftedstudentsdonotnecessarilyperformbestinexams.Itcountsformoretoknowhowtomakethemostofone’sabil
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
随机试题
《倒牛奶的女仆》是17世纪荷兰画家维米尔的代表作品。下列选项中对维米尔艺术风格描述正确的是()。[安徽2019]
信息传输时不同信道之间信号的串扰对信道上传输的信号所产生的影响称为_________。
"回阳救逆第一品药"是善暖肝散寒者是
削减植被破坏的影响应采取的措施有()。
待摊费用是指企业已经支出,但应由本期和以后各期分别负担的分摊期限在1年以内的各项费用,以下属于该费用的是( )。
汉译英:“(海运)提单;报关单”,正确的翻译为:( )
消费者市场是指所有为了()而购买商品或服务的个人和家庭所构成的市扬。
路由器的服务质量主要表现在()、端口硬件队列管理和支持QoS协议上。
_____,glassescancorrectmostsightdefectsinhealthyeyes.
Inadditiontovisibletrade,whichinvolvestheimportandexportofmerchandise,thereisalso【S1】______trade,whichinvolves
最新回复
(
0
)