首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
农业要保持粮食供应。从供给数量看,2019年我国粮食产量再创新高,棉油糖生产稳定,果菜茶供应充足,但是公众关注生猪供给。受非洲猪瘟等因素影响,今年生猪产能下降较多。一场生猪稳产供保行动在全国各地展开,政府部门从财政支持、用地保障、金融保险等方面持续发力。目
农业要保持粮食供应。从供给数量看,2019年我国粮食产量再创新高,棉油糖生产稳定,果菜茶供应充足,但是公众关注生猪供给。受非洲猪瘟等因素影响,今年生猪产能下降较多。一场生猪稳产供保行动在全国各地展开,政府部门从财政支持、用地保障、金融保险等方面持续发力。目
admin
2021-01-17
66
问题
农业要保持粮食供应。从供给数量看,2019年我国粮食产量再创新高,棉油糖生产稳定,果菜茶供应充足,但是公众关注生猪供给。受非洲猪瘟等因素影响,今年生猪产能下降较多。一场生猪稳产供保行动在全国各地展开,政府部门从财政支持、用地保障、金融保险等方面持续发力。目前生猪生产已出现回暖,猪肉供应将有所增加。同时,禽肉生产增加较多,牛羊肉生产形势好,肉类供应有保障。
此外,供给的质量和效益也日益提高,品种结构调优。大豆面积增加了92万公顷。各地积极发展优质稻谷、小麦、大豆、油菜、高产高糖甘蔗等。不少地方推进适应性种植,适当调减非适应区种植,东北寒冷地区和南方重金属污染区水稻调减20万公顷,小麦调减20万公顷。
2019年,国家在175个县开展有机肥替代化肥,在150个县开展果菜茶全程防控试点。目前,病虫绿色防控面积超过5,300万公顷,化肥用量连续3年实现负增长。经过多年的探索实践,耕地轮作休耕试点省份已由9个增加到17个,试点面积由40万公顷扩大到200万公顷,试点区域耕地质量稳步向好,生态环境得到改善,提升了稻米、小麦等的竞争力。
选项
答案
For agricultural industry, we need to secure food supply. The supply figures in 2019 showed that China’s grain output reached greater heights, among which the production of cotton, oil and sugar remained stable and the supply of fruits, vegetables and tea stayed sufficient while that of raw pork concerned the public. Affected by the African swine fever and other factors, pork production capacity considerably declined in 2019. The government therefore rolled out a campaign targeted at stabilizing the production and ensuring the supply of raw pork around China, continuously providing support in terms of financing, land use and insurance. Currently, the raw pork production has turned around and its supply will increase. At the same time, production of poultry meat sees obvious increase and that of beef and mutton shows promising future. In other words, meat supply is guaranteed. Besides, the supply quality and efficiency improve day by day and the strain distribution has been optimized. ?A total of 920 thousand hectares has been added for soybeans planting, area Quality rice, wheat, soybeans and rape plants are widely grown in various areas, and so is the high-yielding and high-sugared variety of sugarcane. Agricultural adaptive strategies have been promoted in many places, while planting in non-adaptive areas appropriately reduced: the planting area of both rice and wheat has been respectively cut by 200 thousand hectares in cold regions of Northeast China as well as some southern places contaminated by heavy metals. In 2019, China advocated organic fertilizers as replacement for chemical ones in 175 counties and set up pilot zones of whole-process prevention and control to grow fruits, vegetables and tea leaves in 150 counties. Nowadays, the total area of green prevention and control of crop diseases and pests has surpassed 53 million hectares, and the use of chemical fertilizers has seen negative growth for three years in a row. Exploration and practice of years have contributed to the number of experimental provinces for crop rotation and fallow system increased from 9 to 17 and the corresponding trial areas from 400 thousand hectares to 2 million. Farmland quality in those areas has been steadily lifted and ecological environment improved, enhancing the competitiveness of rice, wheat and other crops.
解析
1.“持续发力”即“持续给予支持”,因此可翻译为“continuously providing support”.
2.“回暖”在这里用于形容生猪供应,可理解为“情况好转”,译为turn around即可。
3.“增加较多”可用一个名词结构表示,即“obvious increase”;“形势好”也就是“有前景的”,同样可处理为名词性结构“promising future”,在匹配上对应的谓语see,show等,这样更符合英语的表达习惯。
4.“发展”是中文里常用的一般性动词,此处宾语为各类作物,因此可译为“grow”,另外,本句中的甘蔗信息点多,可另起分句进行处理“…a and so is the high-yielding and high-sugared variety of sugarcane”,这样既地道也不会把前面的句子弄得头重脚轻。
5.“农业要保持粮食供应”若在英语翻译中同样用“农业”作主语,此处意思是“农业方面要保持粮食供应”,因此可译为“For agricultural industry, we need to secure food supply”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bCcD777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
设A,B为两个随机事件,其中0<P(A)<1,P(B)>0且P(B|A)=,下列结论正确的是().
YouareagraduatingstudentofBeijingUniversity,andyouareinterestedinthepositionofsalesmanagerofferedbyacompany
Scientistssentpatternsofelectricitycoursingacrosspeople’sbrains,coaxingtheirbrainstoseelettersthatweren’tthere.
AdecadeagobiologistsidentifiedaremoteprotectedareainnorthernLaos,calledNamEt-PhouLouey,asthecountry’sprobable
Peoplehavespeculatedforcenturiesaboutafuturewithoutwork.Todayisnodifferent,withacademics,writers,andactivists
Happypeopleworkdifferently.They’remoreproductive,morecreative,andwillingtotakegreaterrisks.Andnewresearchsugge
Bettingagainstanindustrywithaddictsforcustomerscarriesobviousrisks.【C1】________theseareuncertaintimesforBigTobac
在软件架构评估中,____①____是影响多个质量属性的特性,是多个质量属性的____②____。例如,提高加密级别可以提高安全性,但可能要耗费更多的处理时间,影响系统性能。如果某个机密消息的处理有严格的时间延迟要求,则加密级别可能就会成为一个___③__
通常在设计关系模式时,派生属性不会作为关系中的属性来存储。按照这个原则,假设原设计的学生关系模式为Students(学号,姓名,性别,出生日期,年龄,家庭地址),那么该关系模式正确的设计应为________。
UML2.0所包含的图中,____①____将进程或者其他结构展示为计算内部一步步的控制流和数据流;____②____描述模型本身分解而成的组织单元以及它们之间的依赖关系;____③____描述运行时的处理节点以及在其内部生存的构件的配置。③
随机试题
设备检查验收前,设备安装单位要提交设备检查验收方案,经()审查同意后实施。
下列哪项属于建立管理信息系统的条件
适合作为病案用纸的纸张类型是
投资收益可以是利润、利息、股息等各种形式的收入,可以是资本利得,也可以是资本金增值,还可以是各种资产或权利。()
企业年金是指企业及其职工在依法参加基本养老保险的基础上,自愿建立的补充养老保险基金。()
由于或有负债义务的履行不是很可能导致经济利益流出企业,因此,会计上确认的或有负债包括()。
行政许可+行政诉讼某省地方税务局拟确定一家服务业、娱乐业、文化体育业专用发票印制企业。甲公司、乙公司均向该省地方税务局提出了印制发票许叮的申请。省地方税务局最后决定批准甲公司的申请。甲公司的申请被批准一个月后,乙公司得知此事。乙公司认为:(1)甲公司不具
增量预算也称()。
山西省右玉县18任县委书记,60年来坚持“跑接力,不跑短跑”,带领全县人民植树造林,变沙漠为绿洲的感人事迹,直接反映的是()。
IfIhadhurried,I______(catch)thetrain.
最新回复
(
0
)