首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
苏州街原称买卖街(Merchants Street),乾隆时(Emperor Qianlong’sreign,1736一1795)仿江南水乡(South China towns)而建,是专供清代帝后像老百姓一样逛街游览的一条水街,1860年被英法联军(An
苏州街原称买卖街(Merchants Street),乾隆时(Emperor Qianlong’sreign,1736一1795)仿江南水乡(South China towns)而建,是专供清代帝后像老百姓一样逛街游览的一条水街,1860年被英法联军(An
admin
2015-05-16
33
问题
苏州街原称买卖街(Merchants Street),乾隆时(Emperor Qianlong’sreign,1736一1795)仿江南水乡(South China towns)而建,是专供清代帝后像老百姓一样逛街游览的一条水街,1860年被英法联军(Anglo—French AlliedForces)焚毁,1990年在遗址上复建。街全长300余米,以水当街,以岸作市,沿岸设有茶馆、酒楼、药房(pharmacy)、钱庄、帽店、珠宝铺、点心铺(grocerystore)等60多个铺面,集中展现(concentrated illustration)了18世纪中国江南的商业文化(commercialism)氛围。
选项
答案
Suzhou Street originally called Merchants Street, was built in the style of South China towns during Emperor Qianlong’s reign(1736-1795). It was a street where emperors and empresses could pretend to go shopping as ordinary people and it was burned to the ground by the Anglo-French Allied Forces in 1860 and restored in 1990. The 300-meter street is built over water with shops and stands on the bank. More than 60 businesses, including teahouses, restaurants, pharmacyies, banks, hat stores, jewelry stores and grocery stores, operate on the bank, presenting a concentrated illustration of the commercialism in South China towns in the 18th century.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bEQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Thedefinitionofeccentricity.B、Essentiality.C、Howtokeeppets.D、Howtoenjoyspecialfood.A根据对话开头女士的提问DrJones,howexac
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingontheremark"Godhelpsthosewhohelpthemselves."You
Earlyintelligencetestswerenotwithouttheircritics.ManenduringconcernswerefirstraisedbytheinfluentialjournalistW
A、Changethepoorconditionsinuniversityaccommodation.B、Catchupwiththequickeningchangesinthesociety.C、Liveoffcamp
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。昆曲在其他形式的传统戏剧的创立中发挥了指导性的作用,并产生了一批致力于昆曲的追随者(devotee)。昆曲陶冶了中国古代文人的性
A、Outsidetheshop.B、Atthebookstore.C、Attheartmuseum.D、Inthestreet.D男士要停下来看看橱窗里的展示,女士说看到了一些书正在出售,要进去看看有没有关于艺术方面的。对话很可
当前我国经济发展势头良好,经济增长的内在机制(theinternalmechanism)不断增强,基本做到了速度、质量和效益的统一。但是我们也要清醒地看到,世界上没有一个国家的经济发展可以长盛不衰,永远保持高速度。中国也不例外。改革开放取得的成就是有目
TheStreet-LevelSolution[A]WhenIwasgrowingup,oneofmyfather’sfavoritesayings(borrowedfromthehumoristWillRogers)w
当古典音乐(classicalmusic)流泻而出的一刹那。你可以清楚地看到,在空气中流动的是高山、是流水、是丝竹、是冬雪、是千古的生命(eternallife)。那份说不出、道不尽的感动,就是中国古典音乐之美。古乐器一般都具有双重功能——表现性和实用
汉语因汉族社会在发展过程中出现过程度不同的分化和统一而逐渐产生了方言(dialect)。现代汉语有各种不同的方言,他们分布的区域很广。现代汉语各方言之间的差异表现在语音、词汇、语法三个方面,语音方面尤为突出。但由于这些方言和共同语之间在语音上都有一定的对应
随机试题
确定主动脉瓣反流最敏感的方法是
女,48岁,原有糖尿病,左脚跌伤后伤口经久不愈合。3天前突起高热、寒战、胸痛、咳嗽、咳脓痰,呈粉红色乳状痰。X线胸片示双肺多发片状浸润影,并有多个1~2cm大小的液气囊腔,最可能的诊断是
糖皮质激素抗炎作用的机制包括()。
施工起重机械和整体式提升脚手架、模板等,自升式架设设施安装完毕后即可投入使用。
纳税人建造普通标准住宅出售,其土地增值额未超过扣除金额的()免征土地增值税:
装软垫的木框架椅子
研究者从2003年起每年对100名2000年出生的被试通过观察、调查、访谈、对其父母调查等手段收集一次数据,探究这些被试的气质特点的发展状况。该设计属于
设随机变量X服从标准正态分布,X1,X2,X3,X4为来自总体的简单随机样本,设,对给定的a(0<a<1),数ya满足P{|Y|>ya}=a,则有()。
(1)设A是n阶正定矩阵,证明存在n阶正定矩阵B,使得A=B2(2)设A=求3阶矩阵B,使得A=B2
HowExerciseMakesYouSmarterExercisedoesmorethanbuildmusclesandhelppreventheartdisease.Newscienceshowsthat
最新回复
(
0
)