首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
传统的中国服饰较多地使用深色,所以庆典礼服(ceremonial clothing)倾向于深色,配以色彩明亮、精心设计的图案。普通老百姓日常生活中穿的最多的是浅色衣服。中国人将某些颜色与特定季节联系在一起:绿色代表春天,红色代表夏天,白色代表秋天,黑色象征
传统的中国服饰较多地使用深色,所以庆典礼服(ceremonial clothing)倾向于深色,配以色彩明亮、精心设计的图案。普通老百姓日常生活中穿的最多的是浅色衣服。中国人将某些颜色与特定季节联系在一起:绿色代表春天,红色代表夏天,白色代表秋天,黑色象征
admin
2014-07-28
75
问题
传统的中国服饰较多地使用深色,所以
庆典礼服
(ceremonial clothing)倾向于深色,配以色彩明亮、精心设计的图案。普通老百姓日常生活中穿的最多的是浅色衣服。中国人将某些颜色与特定季节联系在一起:绿色代表春天,红色代表夏天,白色代表秋天,黑色象征冬天。据传中国人在穿着上有一套成熟的体系,要求进行颜色和明暗的搭配、协调与对比。今天,服饰设计师将传统和现代的观点融合在一起,创造出了新的
时尚元素
(fashion elements)。
选项
答案
Traditional Chinese clothing favored darker colors than lighter ones, so the main color of ceremonial clothing tended to be dark with bright and elaborate designs accented. Lighter colored clothing was worn frequently by common people for everyday and around the house use. The Chinese associate certain colors with specific seasons; green is spring, red stands for summer, white represents autumn, and black symbolizes winter. The Chinese are said to have a fully developed system of matching, coordinating, and contrasting colors and shades of light and dark in apparel. Today, fashion designers use a mixture of traditional and modern ideas to create new fashion elements.
解析
1.第一句中,“较多地使用”用favored…表示,使语言更生动。
2.第二句强调的是“衣服”,而不是“老百姓”,所以最好用“衣服”作主语,译为被动语态。
3.第三句中,“绿色代表春天,红色代表夏天,白色代表秋天,黑色象征冬天”,四个排比句中的“代表”和“象征”分别泽为:is,stands for, represents和symbolizes,这样不给人单一、枯燥的感觉。
4.第四句中,“要求进行颜色和明暗的搭配、协调与对比”可以翻译为现在分词短语作后置定语,即of matching,coordinating,and contrasting colors and shades of lightand dark in apparel。
5.最后一句中,“融合在一起”译为a mixture of。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cbm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
很久以前,广东一直是中国最偏远的地方,缺乏统治者的所有资助。广东人(Cantonesepeople)吃他们可以找到的当地的所有食物。野生动物、植物,甚至昆虫。十八到十九世纪,广东移民(immigrant)遍布世界各地,并开办了许多粤菜饭店。如今,大多数海
在早期的皇权时代,书法和绘画是上层社会最为尊崇的艺术,大部分是由业余爱好者创作的,这些业余爱好者通常是有充足的闲暇时间对笔法和画法进行完善技术和鉴赏的贵族和士大夫。书法被认为是最高等、最纯洁的绘画形式。晋朝时,人们开始欣赏绘画的美丽,开始写关于艺术的东西。
中国正在收紧对房屋抵押贷款的限制,希望能够给房地产市场降温。中国房地产市场使得房价超出了大多数中国人的承受能力。政府表示,第一次买房需要支付的首付从20%提高到30%。购买第二套住房需支付的首付从40%上升到50%。政府禁止对购买第三套住房的人发放贷款。这
关于资源消耗,中国的消耗增长率可谓惊人。例如,国家钢材(steel)消耗在1983年为3000万吨,到2003年飙升到2亿5000万吨。20年内增长8倍,占世界总消耗量的40%。水泥(cement)消耗大约为8亿吨,1983年后也增长8倍,占世界总消耗量的
这周颁布的一项新法律要求子女必须经常探望年龄超过60岁的父母,并确保他们经济和精神上的需求得到满足。星期二,新华社报导了一条新闻,来自江苏省无锡市的一位77岁的老太太起诉她的女儿忽略她。这是新法律生效后的第一起案件,当地法院判定她的女儿必须每月探望母亲至少
国务院总理李克强在北京召开的国务院常务会议上表示,健全的养老服务体系有助力创造就业机会、促进经济结构调整。中国老龄化发展迅速,是老年人口最多的国家,达到近2亿人。中国将对一些新兴行业展开反垄断调查。据报道,中国国家发展和改革委员(theNational
中国表示,今年5月份的全国零售总额(retailsales)和工业总产值(industrialoutput)都有所上升。中国国家统计局(theNationalBureauofStatistics)星期五公布的数字显示,社会消费品零售总额比200
中国把转变增长方式作为战略重点(strategicfocalpoint),努力使经济增长建立在提高人口素质、高效利用资源、减少环境污染、注重质量效益的基础上。中国坚持以信息化(ITindustry)带动工业化,以工业化促进信息化,走新型工业化道路,加
经济增长放缓的主要原因是疲弱的出口和不断走软的投资(softeninginvestment),特别是房地产投资(property)。今年前三个季度,净出口(netexport)的收缩使经济增速损失了近0.5个百分点。不过,随着今年上半年中国总体贸易顺差
随机试题
()属于六大类按摩基本手法之一。
关于胆石症,下列叙述哪些是正确的
正经别行深入体腔的支脉是
吸入麻醉药中麻醉效能最低的是
甲公司对乙公司享有一笔10万元的债权,在该债权到期之前,甲公司将其资产按7:3的比例分立为两个独立的公司丙公司和丁公司,而甲公司解散。甲公司分立时未与乙公司就该笔债权的归属作出约定,则该债权到期后,应由谁行使还款请求权?
依据施工合同示范文本规定,施工中涉及的应由承包人承担的费用有()。
对未设档案管理部门的单位,会计档案应由会计机构指定专人保管,但不得由单位出纳保管。
有关劳动力因素对人力资源策略的影响的说法正确的有()。
数据链路层采用了后退N帧(GBN)协议,发送方已经发送了编号为0~7的帧。当计时器超时时,若发送方只收到0、2、3号帧的确认,则发送方需要重发的帧数是()。
DrThomasStarzl,likeallthepioneersoforgantransplantation,hadtolearntolivewithfailure.Whenheperformedtheworld
最新回复
(
0
)