耐克形象平面文案稿 我,不要一刻钟的名声,我要一种生活。 我不愿成为摄影镜头中的引人注目者, 我要一种事业。我不想抓住所有我能拥有的,我想有选择地挑选最好的。 我不想出售一个公司,我想创建一个。 我不想和一个模特儿去约会。那么我的确想和一群模特儿去约会。

admin2014-05-28  32

问题              耐克形象平面文案稿
我,不要一刻钟的名声,我要一种生活。
我不愿成为摄影镜头中的引人注目者,
我要一种事业。我不想抓住所有我能拥有的,我想有选择地挑选最好的。
我不想出售一个公司,我想创建一个。
我不想和一个模特儿去约会。那么我的确想和一群模特儿去约会。
控告我吧!
但是我剩余的目标是长期的。
一天天做出决定的结果,我要保持稳定。我持续不断地重新解释诺言。
沿着这条路一定会有,瞬间的辉煌。
总之,我就是:我。
但这一刻,还:有更伟大的,
杰出的记录,厅里的装饰。
我的名字在三明治上。
一个家庭就是一个团队。
我将不再遗憾地回顾。我会始终信奉理想。我希望被记住,不是被回忆。
并且,我希望与众不同。Just do it!
“Just do it!"这句广告语有人翻泽为“想做就去做”曾在香港传播时引起争议,原因是违背了(      )。

选项 A、中西方文化心理上的差异
B、中西方价值观的差异
C、中西方思维方式的差异
D、中西方社会习俗的差异

答案A

解析 由于地域和历史等原因,每个民族都形成了深植于本民族文化的心理特征。“想做就去做”在香港地区遭到了公众的强烈抗议,因为他们认为这个标语会鼓动不成熟的年轻人去随心所欲地做坏事,违背了中西方文化心理上的差异。因此,要想让广告译文在译入语社会流传开来,首先就要使广告译文符合译入语受众的文化心理。故答案选A。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cm7c777K
0

最新回复(0)