首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
French are elegant people. They are artists in everyday life, having a very good taste in everything. They don’t like American t
French are elegant people. They are artists in everyday life, having a very good taste in everything. They don’t like American t
admin
2015-01-09
37
问题
French are elegant people. They are artists in everyday life, having a very good taste in everything. They don’t like American tourists wearing jeans to go into their luxurious and exquisite five-star restaurants. So one of the restaurants put a notice outside its front door. It read "No trousers, please! "
A gourmet coffee was sold in Tokyo as an antidote to stress. Its name supposedly meant to people that it would soothe the troubled breast. Yet when it was printed in English, it turned out to be "Ease Your Bosoms".
Swedes started a promotion stunt to promote the sales of their vacuum cleaner named Electro. Their original ad slogan was translated as "Nothing sucks Like Electro".
The General Motors’ selling of Chevrolet was very bad in South America. And the reason? The translation of this brand sounds like "no va", which means "It doesn’t go" in Spanish.
When Pepsi-cola invaded the huge Chinese and German markets, the efforts initially fizzled. The product’s slogan, "Come alive with the Pepsi generation", was rendered into German as "come out of the grave with Pepsi". Coca-Cola also discovered something had gone wrong in Taiwan. The Chinese characters chosen for the world-famous product sound like "Bite the Wax Tadpole".
A beer company’s slogan "Turn it loose" became, in Spanish, equivalent to "suffer from diarrhea". A company translated its sticky tape slogan into Japanese and came up with a sticky problem. The slogan "Sticks like crazy" became literally "it sticks foolishly" in Japanese.
A tonic produced in China is made of royal jelly and is supposed to be very effective for some chronic diseases. Yet it was translated as "oral liquid", which means "saliva" in English. In the brochure, it was described in this way: "it tastes like medicine", when the language in the original meant to use it as a food therapy.
Even the wrong nonverbal cue can bring havoc to a product. A baby food company initially packaged their African products just the same as in the U.S. —with a cute baby picture on the jar. They didn’t realize that because so many Africans cannot read, nearly all packaged products sold in African carry pictures of what is inside. Pureed baby! How horrible!
In an Asian city, where traffic is really very bad, to secure people’s safety, the municipal government has built underground passageways. Pedestrians are asked to use them whenever they need to cross the main street. A sign was posted once on the roadside, pointing to the entrance to an underground passageway, intending to notify English-speaking passengers, "Go underground" .
We chuckled at such clumsy translations. Is there anything wrong in the language? We must be aware that few words and idioms can be literally translated. It’s best to hire the best for translation. Don’t take it for granted that as long as one speaks a little English, he is autonomously able to do the translation. It takes a while to learn to be a good translator.
The Chinese characters chosen for Coca-Cola_____in Taiwan first.
选项
A、were well received
B、had a wrong name
C、sounded terrible in the language
D、were all terrible words
答案
C
解析
根据文中第五段的最后一句“The Chinese characters chosen for the world-famous product soundlike‘Bite the Wax Tadpole.’”可知,C项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/d5QO777K
0
考博英语
相关试题推荐
SupposeyouareapplyingforaPhDprogramataUKuniversity.ProfessorGothhaswrittenarecommendationletterforyouatyou
Faces,likefingerprints,areunique.Didyou【C1】______wonderhowitispossibleforusto【C2】______people?Evenaskilledwrite
Itishardtopredicthowscienceisgoingtoturnout,andifitisreallygoodscienceitisimpossibletopredict.Ifthethi
Change—ortheabilitytoadaptoneselftoachangingenvironment—isessentialtoevolution.Thefarmerwhoselandisrequiredfo
ThefamiliarsoundsofanearlyEnglishsummerarewithusonceagain.MillionsofchildrensitdowntoSATs,GCSEs,AS-levels,
Theseresultsshouldnotbetakenatface______—carefulanalysisisrequiredtoassesstheirfullimplications.
Anestheticsaresubstances______todeadenpainorproduceaconditioninwhichsomeorallofthesenses,especiallytouch,stop
The______beautyofthemountainhasmadeitaworld-famousresort.Everyyearnumeroustouristsfromhomeandabroadcometovis
Overthepastcentury,allkindsofunfairnessanddiscriminationhavebeencondemnedormadeillegal.Butoneinsidiousformco
Hisideasareinvariablycondemnedas______byhiscolleagues.
随机试题
有关孕激素的作用,下列叙述错误的是
Theway_____helooksatproblemsiswrong.
肱三头肌反射的反射中枢在
陶瓷制输变电线路绝缘套管()
简述义务教育阶段语文课程的总体目标与内容。
Atdusk,Mr.Hightowerwouldsitinhisoldarmchairinthebackyardandwistfullyloseinreminiscenceofhisyouthromances.
下表为同时开展的4个项目在某个时刻的计划值(PV)、实际成本(AV)和挣值(EV),该时刻成本超出最多的项目和进度最为落后的项目分别是(57)。
用户A从CA获得用户B的数字证书,并利用______验证数字证书的真实性。
关系数据库的规范化理论指出:关系数据库中的关系应满足一定的要求,最起码的要求是达到1NF,即满足()。
(1)Mostpeopledreamenthusiasticallyatnight,theirdreamsseeminglyoccupyinghours,eventhoughmostlastonlyafewminutes
最新回复
(
0
)