首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2010-11-02
66
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
It can be inferred that Chevrolet Nova ______.
选项
A、was originally aimed at the market of Latin countries
B、suffered a severe sales slide in the Spanish market
C、did not have as good performance as Caribe
D、was popular outside the Spanish market
答案
B
解析
第2段首句中的costly表明GM遭受了巨大的经济损失,第2、3句说明了其原因:Nova在西班牙语中具有贬义,导致销售下降。由此可见,选项B为正确的推断。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dVs7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Peopletendtobuyprivatecarstoday.Formanypeople,especiallyyoungpeople,owningaprivatecarhassomanyadvantagestha
Peopletendtobuyprivatecarstoday.Formanypeople,especiallyyoungpeople,owningaprivatecarhassomanyadvantagestha
Eachculturehasitsownformofacceptablegreetingbehavior,usuallybasedonthelevelofformalityfoundwithinthesociety.
TodayAmericanparentsarefindingthemselvesina【B1】______abouthowtodealwithteenagedrinking,aserioussocialproblem.
TodayAmericanparentsarefindingthemselvesina【B1】______abouthowtodealwithteenagedrinking,aserioussocialproblem.
A、In1774.B、In1765.C、Intheseventeenthcentury.D、Inthenineteenthcentury.A选项和时间有关,本题是时间题。从Wattwasrepairingoneofthes
A、Mark’shappythathisparentsarecoming.B、Mark’sthinkingaboutanumberofthings.C、Mark’snotfeelingverywell.D、Mark’s
Friendsplayanimportantpartinourlives,andalthoughwemaymakethefactoffriendshipforgranted,weoftendon’t
Researchthatwentinto’developingthehighlyspecializedtechnologyforspacetravelhasresultedinmanyunexpectedpractical
Thetragicimpactofthemoderncityonthehumanbeinghaskilledhissenseofaesthetics,thematerialbenefitsofawealthys
随机试题
在Windows的资源管理器中,利用“编辑”菜单中的“重命名”既可以对文件改名,也可以文件夹改名。
既能清热解暑,又能收湿敛疮的药物是
管理方格法中的任务管理是指()
患者赵某,女,37岁,患慢性胆囊炎,入院择期行腹腔镜下胆囊摘除术。胆囊造影前一日晚上,患者饮食应为
中药提取液精制方法有
企业采用公允价值模式对投资性房地产进行后续计量,下列说法中正确的有()。
野生动物保护组织:没有买卖就没有杀戮;没有杀戮,人与自然才能和谐相处。如果以上陈述为真,以下哪一项陈述一定为真?
小张夫妇想买套房子,经过一番挑选,目标锁定某座楼的3套房。已知:这三套房子中有一套是B户型,另一套位于25楼,第三套面积为156平方米。A户型不在19楼,C户型也不在32楼。150平方米的房子不在19楼。145平方米的不是A户型。150平方米的不是C户型。
ManyforeignerswhohavenotvisitedBritaincallalltheinhabitantsEnglish,fortheyareusedtothinkingoftheBritishIsle
It’sHardtoCleanBigDataA)KarimKeshayjee,aTorontophysiciananddigitalhealthconsultant,crunchesmountainsofdatafro
最新回复
(
0
)