首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
(英语类考生必做) Mrs. P sneezes violently. Mrs. Q says "Bless you!" Mrs. P says "Thank you. " Again, this hardly seems to be a case
(英语类考生必做) Mrs. P sneezes violently. Mrs. Q says "Bless you!" Mrs. P says "Thank you. " Again, this hardly seems to be a case
admin
2010-12-30
65
问题
(英语类考生必做)
Mrs. P sneezes violently. Mrs. Q says "Bless you!" Mrs. P says "Thank you. " Again, this hardly seems to be a case of language being used to communicate ideas, but rather to maintain a comfortable relationship between people.
Its function is to provide a means of avoiding a situation which both parties might otherwise find embarrassing.
No factual content is involved.
Similarly, the use of such phrases as "Good morning" or "Pleased to meet you" , and ritual exchanges about health or the weather, do not communicate ideas in the usual sense.
Sentences of this kind are usually automatically produced, and stereotyped in structure. They often state the obvious(e. g. "Lovely day" ) or have no content at all(e. g. "Hello") .
They certainly require a special kind of explanation, and this is found in the idea that language is here being used for the purpose of maintaining good relationship between people. The anthropologist(人类学家) Bronislaw Malinowski created the phrase "phatic communication" to refer to this social function of language, which arises out of the basic human need to signal friendship—or, at least, lack of hatred. For someone to withhold these sentences when they are expected, by staying silent, is a sure-sign of distance, alienation(疏远) , or even danger.
These illustrations apply to English and to many European languages. But cultures vary greatly in the topics which they permit as phatic communication. The weather is not as universal a conversation-filler as the English might like to think. For example, Rundi women (In Burundi, Central Africa) , upon taking leave, are quite often heard to say, routinely and politely, "I must go home now, or my husband will beat me. " Moreover, phatic communication itself is far from universal. Some cultures say little; and prefer silence, as in the case of the Paliyans of southern India, or the American of Colombia.
In Paragraph 1, the author implies that______.
选项
A、people usually think language is only used to communicate ideas
B、the exchange about health or the weather is a universal topic
C、people will always say something when facing embarrassment
D、the example of Mrs. P and Mrs. Q is common in all cultures
答案
C
解析
作者在第一段中举了Mrs.P and Mrs.Q的例子旨在说明人们在一些尴尬的局面中会使用一些无具体含义的语句来进行交际,从而打破一些尴尬的局面。因此选择C选项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dZLC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Ahobbycanbealmostanythingapersonlikestodoinhissparetime.Hobbyists【B1】______pets,buildmodelshipsanythingap
面对严重的财务问题,thecompanyhadtolayoffsomeoftheworkers.
A、newjobsB、newenvironmentC、newapartmentD、newfriendsD由第一段最后一句可知,美国人把新朋友看作(regard…as)生活中的一部分,故选D。
Thecolor______fromyellowthroughgreentoblack.
"Igetbywithalittlehelpfrommyfriends"isapopularlyric(抒情诗)withage-oldwisdombehindit.【B1】______peopleneedpeop
Muchtoourregret,wecannotatpresententertainanyfreshordersowingtotheshortageofrawmaterials.
Now,onlinelearninghasbecomeacceptableandcommonplace.Itisseenbystudentsandemployeesasamoreflexibleandconvenie
Thatistheveryoldwoman______housewasburneddownlastnight.
Weknowthatacat,whoseeyescantakeinmanymoreraysoflightthanoureyes,canseeclearlyatnight.
Accidentsarecaused:theydon’tjusthappen.Thereasonmaybeeasytosee:an【C1】______tray,ashelfoutofreach,apatchof
随机试题
母牛分娩后不久食欲减退,厌食精料,反刍和嗳气停止,排少量糊状粪便。左腹肋弓部膨大,冲击式触诊可听到液体震荡音,穿刺液中无纤毛虫。直肠检查可感知右侧腹腔上部空虚。治疗本病的最佳方法是
治疗尿血肾气不固者,应首选()
下列流水施工参数中,属于工艺参数的是()。
反映某一特定日期财务状况的会计报表是()。
投资项目评价的基本步骤包括()。
根据《公安机关组织管理条例》的规定,下列选项中不可以设置主管政治工作的政治委员、教导员、指导员等警官职务的是()。
据官方报道,格陵兰的自杀率(每千人的自杀人数)1987年比1960年高17倍。因为格陵兰从1960年到1987年,由狩猎和捕鱼社会变成一个工业社会,自杀率的巨大变化一定是这一社会变化的结果。下列哪项如果为真,则对以上结论提出最严重的质疑?(
中国的许多名言警句,都包含了深刻的哲学道理。以下体现量变质变关系的谚语有()
Thedoor______.We’dbetterhaveitrepaired.
Surprisinglyenough,modernhistorianshaverarelyinterestedthemselvesinthehistoryoftheAmericanSouthintheperiodbefo
最新回复
(
0
)