首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility
There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility
admin
2011-02-10
61
问题
There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity. The knowledge that these reveries are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.
选项
答案
人和人之间没什么大的差别。他们皆是伟大与渺小,善良与邪恶,高尚与低俗的混合体。有的人性格比较坚强,机会也比较多,因而在这个或那个方面,能够更自由地发挥自己的禀赋,但是人类的潜能却都是相同的。至于我自己,我认为自己并不比大多数人更好或者更差,但是我知道,假如我记下我生命中每一次举动和每一个掠过我脑海的想法的话,世界就会将我视为一个邪恶的怪物。每个人都会有这样的怪念头,这样的认识应当能够启发我们宽容自己,也宽容他人。同时,假如因此我们得以用幽默的态度看待他人,甚至是天下最优秀最令人尊敬的人,而且假如我们也因此不把自己看得过于重要,那是很有裨益的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/e8cO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Themorepeopleyouknow,thelessyouhavetimetoseethembutyoucanalwaysreachthemontheInternet.
Yourusualteacherhaslosthisvoiceand________Iamtakinghisplacetoday.
Inthepopularmind,theInternetistherealizationoftheglobalvillage,wheretheflowofinformationandideasisunimpeded
Becausethisareahasahighrateofcrimeandunemployment,thereareonlypeoplemovingout.
Peoplewhoareunabletorecognizetheirownweakpointsarenineoutoftengoodatfindingfaultwiththeweakpointsofother
Withouteverhavingmadeanyeffort,somepeoplebecomerichovernight,makingbundlesandlivinglikefightingcocks.
There’sazaninessaboutbitcoin.Thecurrencyisbuiltonaweirdmixofthemostold-fashionedkindofspeculativegreed,bols
TheclimateinSouthChina,whererainsandstormsarecommonoccurrences,ismuchmorehumidthanthatofXinjiang,afrozenla
AlphaZeroseemstoexpressinsight.Itplayslikenocomputereverhas,intuitivelyandbeautifully,witharomantic,attacking
A、Youcanbuythetelevisionsetoninstallment.B、Youcanarrangetousethetelevisionsetfortwelvemonths.C、Youmustpayc
随机试题
脑梗死的早期溶栓治疗是患者入院后马上进行。
对长期卧床的慢性心力衰竭患者,鼓励进行床上下肢活动的最重要目的是
患者,男性,52岁,收缩压为160mmHg,舒张压为94mmHg,血脂偏高,劳累后感到心前区疼痛,休息后可缓解,心电图检查不正常,诊断为冠心病。患者对自己的高血压有些紧张,护士在指导患者参与护理时哪项不对()
在价格总水平不变时,名义利率( )实际利率。
供给量的变化和供给水平的变化不同的根本原因在于是否由商品价格的变动引起。()
随着儿童逐渐长大,他们往往在不考虑行为的外部结果的情况下,采纳身边他人优先考虑的事情和价值标准作为自己的,接受他人所推崇的行为。这种现象称为动机的外化。()
甲向乙发出要约,下列选项中,甲可以撤回该要约的情形是()。
甲、乙二人系成年人。某日,甲将房屋卖给乙,并签订了房屋买卖合同,乙向甲支付了40万元价款,但甲、乙二人未办理房屋过户手续。不久,甲通过自书遗嘱指定其孙子丙为继承人,继承该房屋。后甲死亡,乙、丙因房屋所有权的归属发生纠纷。经查,甲死亡后除了该房屋外,没有其他
Doctorsalreadyknowthatpeoplewhosmokecandamagetheirhearing.ThelateststudyinthejournalTobaccoControl,【C1】_______
Yoga,theancientpracticeofpostures,breathingandmeditation,isgainingalotofattentionfromthematerialworldthatits
最新回复
(
0
)