首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTV Spring Festival Gala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTV Spring Festival Gala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为
admin
2017-12-08
63
问题
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的
央视春节联欢晚会
(CCTV Spring Festival Gala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为世界上观看人数最多的电视
综艺节目
(variety show)。对大多数中国人而言,春节联欢晚会是现代文化的一部分。
选项
答案
Along with eating dumplings and setting off fireworks, watching the annual CCTV Spring Festival Gala has become a custom on the lunar New Year’s eve for many Chinese families over the past decades. The show lasts more than four hours. According to statistics from CCTV, the gala draws millions of viewers every year. The gala this year, with more than 700 million viewers, is the most watched TV variety show worldwide. The Spring Festival Gala is a part of modern culture for most Chinese people.
解析
1.第1句是典型的多动词汉语句子。“吃饺子、放烟花、看春晚”这些动作从形式上看都属于主语部分,但译文没有将其译成并列的主语,而是采用转换法。通过增译along with(伴随着)将前两个动作转译成状语。这样一来不仅避免了因主语过长而使句子显得头重脚轻的问题,亦突出和强调了文章的主题“看春晚”。
2.第3句中的“据央视统计”的中心词是“统计”,“央视”是“统计”的来源,用介词短语from CCTV表达,作后置定语,整个短语译作according to statistics from CCTV,符合英语的表达习惯。
3.第4句两个分旬的主语分别是“观看春晚的人数”和“春晚”。虽然主语不同,但都与“春晚”相关,如果译成两个句子,势必会反复出现“春晚”的字眼,使句子冗长累赘。因此,以“春晚”为主语,并添加with结构作其伴随成分,表示收看人数的情况。“观看人数最多的”表达为the most watched或the most widely-viewed。
4.最后一句,状语“对大多数中国人而言”置于句末,而将后一分句前移至句首,突出主题the Spring Festival Gala。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eNa7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Today’slectureisonthesubjectofPronunciationAchievementFactors.Asanintroductionweshouldaskourselvesthreeque
Today’slectureisonthesubjectofPronunciationAchievementFactors.Asanintroductionweshouldaskourselvesthreeque
A、Makepeoplecomeupwithroughnumbersandestimates.B、Makepeopleuselessenergyandgeneratefewergases.C、Helpscientist
Recentreportssuggestthatteacancausebrittlebones—butyou’llprobablybesafeifyoudrinklessthanagallonaday.D
A、Lackofmoisture.B、Exposuretoradiation.C、Lackofsleep.D、Misuseofmedicine.A女士说当你眨眼,闭眼睁眼的动作有助于滋润眼睛,而缺乏水分会导致眼睛疼痛。A可直接从对话
A、CopiedCDs.B、CopiedVCDs.C、PiratedCDs.D、PiratedVCDs.C细节题。本题考查事实细节。导语部分提到:泰国是亚洲最大的盗版CD生产基地。故选择C。
A、Afterthetroopsarrived.B、Beforethetroopsarrived.C、Whenthetroopsarrived.D、Afterfightingwiththetroops.B推理题。由原文可知
A、Theagreementwillcomeintoeffectintwoandahalfyears.B、Theagreementwillbewithdrawnintwoandahalfyearsafteri
A、Theideaofrealaid.B、Theaidisnotenough.C、Debtistooheavy.D、Themisuseoftheterm"aid".D细节题。文中提到:援助失败不是他们的初衷,他的错误
Theacademics,atMiamiUniversityofOhio,fillinquestionnairesanonymously,evaluatingtheirbosses’effectiveness,withroo
随机试题
A.镇静剂B.普罗帕酮(心律平)C.胺碘酮D.普萘洛尔(心得安)E.利多卡因12岁甲亢患儿,HR130次/分,可选择
有机磷杀虫药进人体内后在___________脏内浓度最高,主要通过___________脏排泄。
腕横纹中央,掌长肌腱与桡侧腕屈肌腱之间的穴位为
诊脉时,用指目沿脉道的轴向上下指指相移,以体会脉动应指范围的长短和脉搏来势的虚实,为诊脉时,将指目对准脉脊后,顺应脉搏的动势,左右内外微微推动,以进一步体会脉率快慢,了解脉搏的力量和趋势,为
下列()方法可以测定地基土的承载力。
【2005年真题】根据《造价工程师注册管理办法》的规定,造价工程师享有的权利包括()。
【背景资料】A安装公司承包某大楼空调设备监控系统的施工,主要监控设备有现场控制器、电动调节阀、风阀驱动器、温度传感器(铂电阻型)等。大楼的空调工程由B安装公司施工。合同约定:全部监控设备由A公司采购,电动调节阀、风阀驱动器由B公司安装,A公司检查接线,最
下列项目中符合护患关系独特性质的是()。
从结构上看,突触包括
Peoplefromdifferentculturessometimesdothingsthatmakeeachotheruncomfortable,sometimeswithoutrealizingit.MostAmer
最新回复
(
0
)