首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Whether the eyes are “the windows of the soul” is debatable; that they are intensely important in interpersonal communication is
Whether the eyes are “the windows of the soul” is debatable; that they are intensely important in interpersonal communication is
admin
2020-06-16
77
问题
Whether the eyes are “the windows of the soul” is debatable; that they are intensely important in interpersonal communication is a fact. During the first two months of a baby’s life, the stimulus that produces a smile is a pair of eyes. The eyes need not be real: a mask with two dots will produce a smile. Significantly, a real human face with eyes may not motivate a smile, nor will the sight of only one eye which is presented in profile. This attraction to eyes as opposed to the nose or mouth continues as the baby matures. In one study, when American four-year-old were asked to draw people, 75 percent of them drew people with mouths, but 99 percent of them drew people with eyes. In Japan, however, where babies are carried on their mother’s back, infants do not acquire as much attachment to eyes as they do in other cultures. As a result, Japanese adults make little use of the face either to encode or decode meaning. In fact, Argyle reveals that the “proper place to focus one’s gaze during a conversation in Japan is on the neck of one’s conversation partner”.
The role of eye contact in a conversational exchange between two Americans is well defined: speakers make contact with the eyes of their listener for about one second, then glance away as they talk; in a few moments they re-establish eye contact with the listener or reassure themselves that their audience is still attentive, then shift their gaze away once more. Listeners, meanwhile, keep their eyes on the face of the speaker, allowing themselves to glance away only briefly. It is important that they be looking at the speaker at the precise moment when the speaker re-establishes eye contact: If they are not looking, the speaker assumes that they are disinterested and either will pause until eye contact is resumed or will terminate the conversation. Just how critical this eye maneuvering is to the maintenance of conversational flow becomes evident when two speakers are wearing dark glasses: there may be a sort of traffic jam of words caused by interruption, false starts, and unpredictable pauses.
The author is convinced that the eyes are
选项
A、of extreme importance in expressing feelings and exchanging ideas
B、something through which one can see a person’s inner world
C、of considerable significance in making conversations interesting
D、something the value of which is largely a matter of long debate
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eXTO777K
0
考博英语
相关试题推荐
InYugoslavia,thelate1960sandearly1970sweremarkedbyimprovedrelationswithothercountries,regardlessoftheirpoliti
SheisfuriousAofherson’sgradesinschool,BwhichexplainswhyMarkisjealousCofJulia’shighmarksDontheexam.
OxfordandCambridgeUniversityBoatClubshavebothtakentheopportunitytotraveltoSpainthismonthtotraininlesstestin
消除贫困是当代世界的重大课题。发达国家应该从提供资金、减免债务、转让技术、平等贸易等方面,支持和帮助发展中国家振兴经济、提高人民的生活水平,这也符合发达国家的长远利益,各国经济共同增长和普遍繁荣是人类努力的方向。
Withinhoursofappearingontelevisiontoannouncetheendofconscription,PresidentJacquesChiracmovedquicklytopreventa
Wecannot______ourinfluenceunlesswehaveanorgan.
The______choiceforaconsumer,therefore,isthechoiceamongtheavailableonesthatwillenablehimorhertomaximizeutilit
【M1】Mostpeoplewoulddescribewaterlikeacolorlessliquid.【M2】Theywouldknowthatinverycoldconditionsitbecomesasolid
【T1】Whenyouareinthebusinessofsendingspacecrafttootherplanets,itisprobablywisetodoeverythingyoucantokeepyo
在西方,启蒙思想的支撑源于人们对于客观规律的认知,如哥白尼的“日心说”、牛顿的“万有引力”、伽利略的“宇宙论”等,认为整个宇宙中的一切物体都遵守同一定律,进而冲破千年的宗教束缚,将这一一理性思考引入了人类社会,从而开创了一个不断进取的新时代。在中国,几千年
随机试题
上臂MRI技术不符内容是
设随机事件A、B互不相容,又已知P(A)=P,P(B)=q,则P(AB)=__________.
患者,男,16岁。平素体弱易感冒。最近5天突然高热,体温39℃,伴左大腿肿痛,患肢不愿动,检查:左大腿下段轻度肿胀,压痛。可能为诊断依据的检查
使用华法林过量引起的自发性出血宜选用的解救药物是
下面不属于法定公文文种的是()。
重组性迁移是指重新组合原有经验系统中的某些构成要素或成分,调整各成分之间的关系或建立新的联系,从而应用于新的情境。根据上述定义,下列不属于重组性迁移的是:
帝国主义列强掀起瓜分中国的狂潮是在
Aneweconomicspaperhassomeold-fashionedadviceforpeoplenavigatingthestressesoflife:Findaspousewhoisalsoyourb
在表设计时,一个字段的基本需求是:具有唯一性且能够顺序递增,则该字段的数据类型应设置为
Howmanypeoplelosttheirlivesworldwideinemergenciesin2008?
最新回复
(
0
)