首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
商人和儿子赶着驴去集市上买东西。 刚走出不远,便有人冲他们喊:“你们傻不傻啊?有驴不骑却走路。”商人一听有理,连忙让儿子骑上了驴,自己则跟在后面。 没过多久,他们遇上一位老人。老人见此情景,叹息道:“唉,年轻力壮的儿子骑着驴,却让自己的老父
商人和儿子赶着驴去集市上买东西。 刚走出不远,便有人冲他们喊:“你们傻不傻啊?有驴不骑却走路。”商人一听有理,连忙让儿子骑上了驴,自己则跟在后面。 没过多久,他们遇上一位老人。老人见此情景,叹息道:“唉,年轻力壮的儿子骑着驴,却让自己的老父
admin
2017-04-20
17
问题
商人和儿子赶着驴去集市上买东西。
刚走出不远,便有人冲他们喊:“你们傻不傻啊?有驴不骑却走路。”商人一听有理,连忙让儿子骑上了驴,自己则跟在后面。
没过多久,他们遇上一位老人。老人见此情景,叹息道:“唉,年轻力壮的儿子骑着驴,却让自己的老父亲走着,真是不孝啊!”商人一听这话也有理,便让儿子下来,自己骑到了驴上。
又走出两三里地,一个妇女很奇怪地问商人:“你怎么能自己骑驴,让你的儿子跟在后面走呢?”听了妇女的话,商人觉得委屈极了,但为了不让别人再笑话自己,他立刻把儿子也抱到了驴背上。
谁知刚走几步,又有一个人大声地问他们:“朋友,这头驴不是你的吧?”“是我的啊,怎么了?”商人惊讶地反问。“既然是你自己的驴,你干吗要这么折腾它呢?你看它都快被你们压死了!”“那你说我们该怎么办呢?”没了主意的商人问那个人。那人开玩笑道:“你们应该抬着它走才对!”“这可真是个好办法!”商人大喜过望,就和儿子抬着驴继续赶路。
但没走出一里地,他们俩便都累得筋疲力尽了。当他们停下来休息时,却发现后面跟着一群看热闹的人,其中有些人还唧唧喳喳地说:“真是两个大傻瓜!”“我怎样做你们才肯满意!”商人委屈至极。
正所谓“众口难调”,如果有谁妄想做到“人人都满意”,他只会遭遇一种结果——自己过得不开心,周围人也都不满意。
为什么有人怀疑这头驴不是商人的?
选项
A、驴的售价很低
B、商人抬着驴走
C、父子俩都骑在驴上
D、驴好几天没吃东西了
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ex6d777K
本试题收录于:
HSK笔试五级题库汉语水平考试(HSK)分类
0
HSK笔试五级
汉语水平考试(HSK)
相关试题推荐
明日は、わが子の入学試験の発表があるという、その前の晩は、親としての一生のなかでも、いちぱん落ち着かなくてつらい晩の一つに違いないもう何十年も前、ぼくが中学の入学試験を受けたとき、発表の朝、父がこんなことを言った。「お前、今日落ちていた
中国に来てから、箸が使えるようになりました。
王さんは若い中国人です。四月に日本に来ました。日本の大学の学生です。今、大学の女子寮にいます。毎日、パスで大学に行きます、20分ぐらいかかります。月曜日から金曜日まで毎日大学で日本語や数学を勉強します。日本語のクラスには中国人や韓国人とタイ人がい
今年の留学生のスピーチコンテストのことです。同じような発表が続いて少々うんざりしかけたとき、「日本に来て初めて、桜の美しさがわかりました」という張さんの言葉に①「おや」と思いました。「もちろん、テレビや写真で桜を見たことはありましたが、この花がどうしてそん
中国科学考察队对南极(1)了第十五次考察,这次活动是在(2)艰险的条件下进行的,经过精心组织、科学安排,科学考察队全体人员(3)了千难万险,终于按照预定的计划完成了考察任务,取得了宝贵的科学考察(4),为南极考察事业做出了贡献。(2)
所谓国家生态安全,是指一个国家生存和发展所需要的生态环境处于不受或少受破坏与威胁的状态。生态安全是国家安全和社会稳定的一个重要组成部分。越来越多的事实表明,生态破坏将使人们丧失大量适于生存的空间,并由此产生大量生态灾民而冲击周边社会的稳定。保障国家生态安全
有时你会(1)到这样的说法:“等我有空再做。”这(2)话通常(3)“等手上没有什么重要的事情时再做。”但事实上,没有所谓“空”的时间;你可能有“休闲”时间,却没有“空”的时间,你的每一分钟都很(4)。(4)
每天早上上班,她总要吻别他,说声再见,然后目送他上车。可今天,他发现她似乎心事重重,很少说话。“她肯定有不高兴的事,是我说的什么话惹她生气了?”下班时,路过三天前去过的商店,他想起那个红色玻璃的水果盘,那天因为钱带得不够没有买成。那是一个他
我们在学校里所学到的那些奇妙的东西都是多少代人的工作(1)绩,都是由世界上每个国家里的热忱的(2)力和无尽的(3)动所产生的。这一切都作为遗(4)交到我们手里,使我们可以领受它,尊重它,增进它,并且有朝一日能忠实地转交给我们的子孙(5)代。(1)
西藏的饮茶方式属于古老的烹煮法,与唐朝时汉地的饮茶方式一脉相承,由此可见当时吐蕃与大唐的交往对于茶叶传入及其饮用方式的影响之深远。有一度西藏城市中盛行喝甜奶茶。甜奶茶由红茶、糖及牛奶制成,是由印度、尼泊尔的商人传进西藏的。拉萨、日喀则等城市中茶馆林立,过去
随机试题
甲公司系增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%。2012年1月1日以分期付款方式购入一条不需要安装的生产线,总价款为1000万元,分三次付款,2012年末支付300万元,2013年末支付400万元,2014年末支付300万元,市场利率为10%,该业务
有关肩袖撕裂的临床表现中,应除外
在风湿性心脏病中,下列哪种瓣膜病变最常见
关于艾滋病发病机理的描述下列错误的是()
用于比较药物在不同制剂中吸收速度的药物动力学参数是()。
根据《建设项目环境影响评价文件分级审批规定》,对地方政府财政性投资项目,其环境影响评价文件的审批权限由省、自治区、直辖市环境保护行政主管部门提出建议,报()确定。
在雷电波动频繁地区的电气设备应选用( )。
Mike:IgotajobfromDell.John:That’sgreatnews.I’mveryhappyforyou.Mike:Thanks.Ifeellikecelebrating.Let’sgoha
Optimistsoutlivepessimists,anewstudyshows.Ofnearly100,000women【C1】______intheWomen’sHealthInitiative,thosewhoga
【B1】【B5】
最新回复
(
0
)