首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
I couldn’t stop crying. Months of late evenings and demanding travel had【C1】______my professional exterior. I tried to【C2】______
I couldn’t stop crying. Months of late evenings and demanding travel had【C1】______my professional exterior. I tried to【C2】______
admin
2021-02-21
85
问题
I couldn’t stop crying. Months of late evenings and demanding travel had【C1】______my professional exterior. I tried to【C2】______my quarterly numbers while my colleagues squirmed (局促不安) in their seats, offered me a box of tissues, or just【C3】______. My boss【C4】______ended the meeting. My colleagues quickly【C5】______the room. I was left【C6】______in the conference room, crumpled tissues in hand. For women, crying in a professional【C7】______is often seen as the kiss of death: "Stop crying! Someone will see you." "Quick, run to the ladies’ room!"
These are just two【C8】______of similar warnings I’ve heard throughout my career. But it’s not just me. Female friends and colleagues have told me they too have been told to【C9】______the waterworks. It’s a familiar【C10】______for women who cry at work: Escape to bathroom. Grab toilet paper. Wipe eyes. Blow nose. Take deep breath and sashay back into the conference rooms, banquet halls, auditoriums and hallways. Act as if we really did just have to use the【C11】______.
If, however, we can’t make a pre-tears escape, we’re likely to【C12】______our tails between our legs: "I’m so sorry." "Don’t worry, that will never happen again." "You’re right, that was so unprofessional." Most of the women I spoke with about this【C13】______explain that to cry in front of colleagues, especially male peers or bosses,【C14】______as one of the most humiliating professional experiences.
But times and corporate culture are both changing. Could crying have a less negative feeling if leaders【C15】______it as natural?【C16】______gender, leaders need to be trained on how to【C17】______crying as another form of emotional expression. The【C18】______from the top needs to be that no one will lose credibility or be seen as less competent if they cry. Rather, they will be viewed as being【C19】______while helping to create an even more【C20】______workplace culture.
【C15】
选项
A、updated
B、evaluated
C、targeted
D、embraced
答案
D
解析
动词辨析题。根据句意,但时代和企业文化都在改变。如果领导者______这是自然的,那么哭泣的负面情绪会减少吗?观察各选项,D项embraced“欣然接受,乐意采纳”符合上下文语义,故D项为正确选项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gPY4777K
0
考研英语二
相关试题推荐
TheoutbreakofswinefluthatwasfirstdetectedinMexicowasdeclaredaglobalepidemiconJune11,2009.Itisthefirstworld
TheoutbreakofswinefluthatwasfirstdetectedinMexicowasdeclaredaglobalepidemiconJune11,2009.Itisthefirstworld
TheoutbreakofswinefluthatwasfirstdetectedinMexicowasdeclaredaglobalepidemiconJune11,2009.Itisthefirstworld
WholesalepricesinJulyrosemoresharplythanexpectedandatafasterratethanconsumerprices,【1】thatbusinesseswerestill
Everyone,itseems,hasahealthproblem.AfterpouringbillionsintotheNationalHealthService,Britishpeoplemoanaboutdir
Priortothe20thcentury,manylanguageswithsmallnumbersofspeakerssurvivedforcenturies.Theincreasinglyinterconnected
Beautyhasalwaysbeenregardedassomethingpraiseworthy.Almosteveryonethinksattractivepeoplearehappierandhealthier,h
MercedesestatecarsandFiatrunaroundsarebeingusedtotestupto22differentmonitorsdesignedtodetectifadriverisfa
MercedesestatecarsandFiatrunaroundsarebeingusedtotestupto22differentmonitorsdesignedtodetectifadriverisfa
Dopatentshelporhinderinnovation?Instinctively,theywouldseemablessing.Patentinganideagivesitsinventora20-year
随机试题
Johnwalks______thanPaul.
病人心肺复苏后,脑复苏的主要措施是
下图为不透水层上的排水廊道,已知:垂直于纸面方向长100m,廊道水深h=2m,含水层中水深H=4m,土壤的渗透系数k=0.001cm/s,廊道的影响半径R=200m,则廊道的排水流量Q为()。
按《铁路工程不良地质勘察规程》(TB10027—2001),粘性泥石流堆积物的块石、碎石在泥浆中分布的结构特征符合下列( )类型。
国家调控宏观经济时经常采取财政政策与货币政策搭配的手段。比如:财政上削减政府支出,提高税率;中央银行增加货币供应,降低市场利率。上述政策配合属于()。
()对于文学家相当于祖冲之对于()
有三个关系R、S和T如下:由关系R和S通过运算得到关系T,则所使用的运算为( )。
Idon’tthinkit’ssensibleofyouto______yourgreaterknowledgeinfrontofthechairwoman,foritmaywelloffendher.
Underthe1996constitution,all11ofSouthAfrica’sofficiallanguages"mustenjoyequalityofesteemandbetreatedequitably
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代的一条商业贸易路线(traderoute)。丝绸之路以古代中国的政治、经济、文化中心——古都长安为起点,一直延伸至中亚、北非和欧洲。它最初的作用是出口中国生产的丝绸。随着时间的推移,丝绸之路逐渐变成了一条连
最新回复
(
0
)