首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
She ever being so kind to me, I felt obliged to help her when she was in trouble.
She ever being so kind to me, I felt obliged to help her when she was in trouble.
admin
2014-10-30
89
问题
She ever being so kind to me, I felt obliged to help her when she was in trouble.
选项
A、她为人很好,因此她有什么麻烦我都觉得应该帮忙。
B、对我来说她曾经是如此善良,所以她惹了麻烦我都尽力帮她。
C、她向来对我很好,所以她有什么麻烦我都觉得应该帮忙。
D、对我来说她曾经是那么好,所以她有什么麻烦我都尽力帮她。
答案
C
解析
本句翻译有两个难点,一是对其中的独立主格结构“she ever being so kind to me”的理解。如将此结构转换成常见的状语从句形式和伴随状语形式,则分别为“because she had ever been so kind tome”,“with her ever being so kind to me”。通过这一转换可以看出,该独立主格结构的功能在于说明句子主体发生的原因,可译为“因为她向来对我很好”,“ever”在此不可直译为“曾经”。另一个难点是对句子主体部分的短语“feel obliged to do sth.”的理解。该短语意为“出于(法律、协议或道义)而被迫或必须做某事”,在此处可理解为“因为她向来对我很好,所以我觉得(从道义上)应该做……。”对照此分析不难看出,选项C为最佳答案。选项A的不足之处在于漏译了“to me”二词,导致意思与原文有出入。选项D的问题在于将“to me”误译为“对我来说”,同时还将“feel obliged to”误译为“尽力”,偏差较大。选项B的问题最多,除了包括选项D的两处错误,该选项还将“be in trouble”(陷入麻烦)误译为“惹麻烦”,意义相去甚远。故选项B译得最差。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/h6iK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
"Peanuts"creatorCharlesSchulzwasrememberedasageniuswhotouchedthelivesofmillionsofAmericans.The77-year-old
OnFebruary14thmanypeopleintheworldcelebrateanunusualholiday.St.Valentine’sDay,aspecialdayforlovers.Valentine
Healwaysfeels(please)______whenhehasfinishedapieceofworkwonderfully.
Whenyouarewritingabusinessletter,youneedtonoticethefollowingtips:LimitThemtoOnePageBydefinition,busine
Thesportsmeeting(hold)______inGuangzhoutomorrowisboundtobesuccessful.
A、Inanairport.B、Inaplane.C、Inahotel.D、Inastreet.A解答地点场所的关键是对话中提到的细节信息。根据女士所说It’sthefinalcallforflight56910可知,现
A、Theadvantagesofmodernsociety.B、ThesideeffectsofITandcloningtechnology.C、Theconveniencesofmodernlife.D、Benefi
A、Shewasbusyworking.B、Shewashavingaholiday.C、Shewantedtogetrelaxed.D、ShewantedtoshopforChristmas.AWhydidn’t
A.demanddepositI.highratesavingsB.fixeddepositJ.nottransferableC.face
Thedoctorsawatthefirstsightthatthelady(suffer)______fromhearttrouble.
随机试题
A.条件(1)充分,但条件(2)不充分。B.条件(2)充分,但条件(1)不充分。C.条件(1)和条件(2)单独都不充分,但条件(1)和条件(2)联合起来充分。D.条件(1)充分,条件(2)也充分。E.条件(1)和条件(2)单独都不充分,条件(1)和
人生代代无穷已,________。
中药制剂的常用浸出方法有煎煮法、浸渍法、渗漉法和蒸馏法。()
A、原植物属于兰科B、原植物属于天南星科C、原植物属于伞形科D、原植物属于百合科E、原植物属于蓼科天麻()
甲公司承租了一栋建筑面积为10000m2的旧商业大楼,承租期为20年,前3年租金保持不变,每年为600元/m2,以后每年递增3%。该公司用1年时间,将该商业大楼装修改造成共有400个摊位的专业市场,装修改造费用共1000万元。装修改造完成后,公司计划将摊位
下列关于保修义务的承担和维修的经济责任承担应当遵循的处理原则的说法中,正确的有()。
保护贸易政策
行政复议决定书一经送达,即发生法律效力。()
SPEC计算机性能测试有不同的方法,吞吐率测试是指对(6)的测试。
为使以下程序段不陷入死循环,从键盘输入的数据应该是()。intn,t=1,s=0;scanf(’’%dt’’,&n);do{s=s++;t=t一2;}while(t!=n);
最新回复
(
0
)