首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Taking a cell, practically any cell, from your body, the theory goes, and through appropriate biological tinkering(摆弄) you can
Taking a cell, practically any cell, from your body, the theory goes, and through appropriate biological tinkering(摆弄) you can
admin
2009-06-15
37
问题
Taking a cell, practically any cell, from your body, the theory goes, and through appropriate biological tinkering(摆弄) you can cause it to grow into a duplicate of yourself—identical from eyelashes to toenails. No need for procreational(生育的) sex any more;(51) this system, you can neatly reproduce yourself without a(52). Human cloning, it is called. Science fact or science fiction? What would happen if human cloning became a(53)? One favorite scenario is the(54)of a new(55)of Hitlers—or Einsteins. Scientists quickly disclaim the possibility. "It is more than genetic make-up that makes an individual." Says Markert of Yale University, "We are all products of a particular(56)era and of a special environment, with so many minute things(57)the way we develop each and every day, even in the womb, that a duplicate background--and therefore a duplicate(58)could never be created."
Already biologists studying the cell’s(59)workings and the various methods of cloning have made discoveries that may ultimately lead to breakthroughs(60)the fight against cancer, control of the aging process, and the conquest of more than 100 presently incurable human genetic diseases. To(61)cloning-related research would mean closing the door(62)and important area of knowledge. To continue to probe the secrets of the cell, however, is perhaps to(63)the secret of human cloning. And, given the nature of man, if it can be done it will be done. What then is the(64)?
Says Congressman Rogers: "It is clear that human cloning is not yet possible. The day when it will be—if ever—is far(65). For now, at least, the benefits of cell-biology research outweigh the risks."
选项
A、under
B、by
C、with
D、within
答案
C
解析
本句意为:“借助这种方法你便可无需配偶而完美地自我复制。”with表示使用的手段,意为“用,借”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iTLd777K
本试题收录于:
职称英语理工类A级题库职称英语分类
0
职称英语理工类A级
职称英语
相关试题推荐
Thepassageconfirmsthatusingtanningequipmentisharmfultoone’shealth.Thehighestrateofskincancersisfoundinteen
Theexpertsbelievethetraditionalapproachofattackingindividualdiseases______.Theauthorsarguethatmoremoneyshouldb
Thefirstparagraphindicatesthatmoreoftenthannotacomapatient______.Whydidtheauthoralmostfallonthefloor?
WarmPeopleLikelytoKeepColdatBayStayingpositivethroughthecoldseasoncouldbeyourbestdefenseagainstgettingi
Once-dailyPillCouldSimplifyHIVTreatmentBristol-MyersSquibbandGileadScienceshavecombinedmanyHIVdrugsintoasi
Once-dailyPillCouldSimplifyHIVTreatmentBristol-MyersSquibbandGileadScienceshavecombinedmanyHIVdrugsintoasi
Pandemic(大面积流行的)H1N12009ThemostactiveareasofpandemicinfluenzatransmissioncurrentlyareincentralandeasternEur
Pandemic(大面积流行的)H1N12009ThemostactiveareasofpandemicinfluenzatransmissioncurrentlyareincentralandeasternEur
Pandemic(大面积流行的)H1N12009ThemostactiveareasofpandemicinfluenzatransmissioncurrentlyareincentralandeasternEur
随机试题
肺的气体交换依赖于()的协调配合
政府对社会经济活动进行宏观指导和调控的目的是为了保证社会经济能够健康、有序、持续发展,对工程项目进行管理的主要作用是()。
建筑物及高层建筑物变电所宜采用的变压器形式有()。
企业对境外经营财务报表进行折算时,资产负债表各项目均采用资产负债表日的即期汇率折算,利润表各项目均采用交易发生日的即期汇率或与交易发生日即期汇率近似的汇率折算。()
根据企业所得税法律制度的规定,下列各项中,属于不征税收入的有()。
教育学成为一门独立学科的标志是诞生了夸美纽斯的()
1992年邓小平在南方谈话中提出了“发展才是硬道理”的著名论断,从社会主义本质要求的高度强调发展生产力的重要性。发展才是硬道理,是因为()
EventheSaudis—orrather,thesmallnumberofmenwhoactuallyruletheirtroubledcountry—aregivinggroundinthestrugglefo
AsthemerchantmanclassexpandedintheeighteenthcenturyNorth1.______.AmericanColonies,thesilversmithandthecoppersmi
______thestorm,theshipwouldhavereacheditsdestinationontime.
最新回复
(
0
)