首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
尊敬老人是中华民族的传统美德之一。重阳节的设立就是要倡导人们遵守孝道(filial piety)、尊敬老人。中国的法律规定赡养父母是成年子女的责任。不和父母一起住的成年子女要给老人生活费(living allowances)并帮助他们干家务活。但是,由于社
尊敬老人是中华民族的传统美德之一。重阳节的设立就是要倡导人们遵守孝道(filial piety)、尊敬老人。中国的法律规定赡养父母是成年子女的责任。不和父母一起住的成年子女要给老人生活费(living allowances)并帮助他们干家务活。但是,由于社
admin
2019-04-20
48
问题
尊敬老人是中华民族的传统美德之一。重阳节的设立就是要倡导人们遵守
孝道
(filial piety)、尊敬老人。中国的法律规定赡养父母是成年子女的责任。不和父母一起住的成年子女要给老人
生活费
(living allowances)并帮助他们干家务活。但是,由于社会的发展和生活的压力,现在越来越多的年轻人很少回家探望父母。2013年7月,政府把“常回家看看”写进法律。
选项
答案
Respecting the elderly is one of the traditional virtues of the Chinese nation. The Double Ninth Festival is to advocate filial piety and respect for the elders. China’s law defines that it is grown-up children’s responsibility to support their parents. Grown-up children living apart from their parents should give parents the living allowances and help them with the house work. However, due to the development of society and the pressure from life, now more and more young people fail to go home often to visit their parents. In July, 2013, "regularly visit aging parents" was put into the law.
解析
1.第2句中的“重阳节的设立就是……”如果逐字对译为the establishment of the Double Ninth Festival is to…,则表达啰嗦繁冗,故省译“设立”一词,直接表达为the Double Ninth Festival is to…。
2.第3句中的“赡养父母是成年子女的责任”,如果直接译为to support their parents is grown-up children’s responsibility则显得生硬,不如套用句型it is…responsibility to…(是……的责任)来表达。
3.第4句中的定语“不和父母一起住的”较长,可将其处理成后置定语,译为从句who do not live with their parents或更为简洁的分词短语living apart from their parents,短语live apart from(分开住)与do not live with(不住一起)同义。
4.最后一句的主语是“政府”,但仔细分析发现,这句并不强调主语,宜用被动语态来翻译,可把“常回家看看(regularly visit aging parents)”译作主语。“常回家看看”如果直译为often go home则意思表达得不够确切,宜把“回家的目的”增译出来。施动者“政府”(by the government)不言自明,可省略不译。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jIZ7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
西藏位于中国西南边陲,它北邻新疆维吾尔自治区(AutonomousRegion)和青海省,东接四川省和云南省,南面与缅甸、印度、不丹和尼泊尔等国接壤,西面与印度接壤。拉萨是西藏首府和最大的城市。西藏历史文化悠久,考古发掘遗迹表明4000至2万年前就有人
A、Officesaresetupbygovernmentdepartments.B、Amaincentrereceivesreportsfromprovinces.C、Adatabaseissetupforeach
在这个信息爆炸的时代,大学生的阅读习惯变得碎片化、功利化。一项调查结果显示,许多大学生每日阅读时间不足1小时,而上网时间却超过了4小时。现在年轻人喜欢看一些“更实用的”书籍,如考试指导及职业指南。专家指出,碎片化、功利化阅读削弱了学生的思考以及分析能力。他
扬州是中国的历史名城之一。扬州,时称广陵,其建城可追溯至公元前(B.C.)486年。在唐宋两朝(theTangandSongDynasties)期间,扬州逐渐兴盛起来,成为了经济、文化中心以及对外贸易交换地。京杭大运河(theBeijing-Hang
壮族(theZhuangethnicminority)是中国人口最多的少数民族,约有1900万人。
唐三彩(Tricolor-glazedPotteryoftheTangDynasty)是一种著名陶器(pottery)。它的诞生可以追溯到唐朝以前。“三彩”是多彩的意思,并不是只有三种颜色。唐三彩吸取了中国国画和雕塑(sculpture)的技巧,
中国的体育运动经历了几千年的发展,但直到1949年中华人民共和国成立才成为一项国家事业。在过去的50多年中,我国的体育运动取得了可喜的成绩。2008年,北京成功举办了第29届奥运会,使这次奥运会成为弘扬奥林匹克精神(Olympicspirit)、促进世界
《红楼梦》(ADreamofRedMansions)写成于18世纪,是中国著名的古典长篇小说。小说共计120回,前80回的作者是曹雪芹,后40回由高鹗完成。通过对贾氏封建大家族(feudalclan)生活的生动描述,《红楼梦》展示了清朝(the
随机试题
下列氨基酸中属于碱性氨基酸的是
秋季,某养殖户树林下放养的1500只3月龄草鸡生长不良,腹泻、消瘦、贫血。近几天每天死亡十多只。磺胺氯吡嗪钠可溶性粉经饮水给药5天,未见效。【假设信息】如肠道有粟粒大小的结节,进一步检查应采用的方法是()
A.环磷酰胺B.丝裂霉素C.羟喜树碱D.丙酸睾酮E.氟他胺属于破坏DNA的抗生素的抗肿瘤药是()。
()是指根据主管机关或人民法院的指定而产生的代理。
灭火器维修由具有灭火器维修能力(从业资质)的企业,按照各类灭火器产品生产技术标准进行维修,首先进行灭火器外观检查,再按照拆卸、报废处理、水压试验、清洗干燥、更换零部件、再充装及气密性试验、维修出厂检验、建立维修档案等程序逐次实施维修。下列关于灭火器维修正确
20世纪90年代我国学术界出现一场“电算化”与“信息化”之争,其实会计电算化与会计信息化本质上并不存在差异。()
下列说法符合我国《人口与计划生育法》规定的是()
厌学是低龄学生中常见的一种现象。一份调查报告显示,850名被调查有厌学情绪的低龄学生中,有511名在最近4个学期成绩呈持续下降趋势。因此,研究者认为,厌学的学生成绩会持续下降,这是因为其厌学情绪会导致旷课、逃学等现象,对教师和家长也会产生逆反心理和抵触情绪
领导要通过微博进行一次微博论坛活动,与网民进行在线交流,回答网民问题,让你来负责,你怎么组织?
她怎能忍受如此的不幸。
最新回复
(
0
)